"Ширли Басби. Сердце обмануть нельзя [love]" - читать интересную книгу автора

смотрела на него с таким обожанием, что сердце Гайлорда сжалось от боли. -
В бедности я буду глубоко несчастна. Я не вынесу этого.
Не в силах переубедить ее, со смешанным чувством любви, боли и
сильным желанием задушить Мелинду Гайлорд предложил пойти к дому. Он
чувствовал, что его сердце разбито навсегда, а мысли тяжелы, мрачны и
унылы. По иронии судьбы женщина, которую он любил, хочет выйти замуж за
другого из-за денег, тогда как он хочет получить их тоже благодаря своей
женитьбе на ней. В довершение всего Гайлорд не мог даже утешить себя, что
ее выдают замуж силой.
Мелинда не была такой корыстной, как казалась. Морган дал верную
оценку ее умственным способностям и не очень сильно ошибся, утверждая, что
она глупа. Мелинда имела ум избалованного десятилетнего ребенка. Она не
была жестокой, скорее мягкой и сердечной. Но ей очень хотелось построить
свое собственное счастье. Ей нравился Гайлорд. Если бы он был богатым, она
была бы счастлива выйти замуж за него, быть любящей женой и преданной
матерью. Но при этом Мелинда стремилась только к собственному
благополучию. Вот почему сейчас ее больше привлекали насмешливые голубые
глаза Моргана. Забыв о разговоре с Гайлордом и не мучаясь переживаниями о
нем, почти счастливая, она вернулась в свою комнату и уснула глубоко и
спокойно. Ей снился ироничный темноволосый красавец Морган.
Утром, к радости Мелинды, Морган Слейд явился к ее отцу, а в полдень
в том же самом саду, где она разбила сердце Гайлорда и похоронила все его
надежды, сделал ей предложение выйти за него замуж. М един да любезно
согласилась. Выглядела она при этом восхитительно. Широкополая соломенная
шляпка скрывала от золотистых солнечных лучей ее прекрасное лицо. Голубое
платье с высокой талией, отороченное кружевами, подчеркивало красоту
больших голубых глаз.
Почтительно поцеловав протянутую ему мягкую белую ручку, Морган
улыбнулся, подумав, что жизнь с этим милым нетребовательным ребенком будет
вполне сносной, хотя, возможно, и.., очень скучной.
Узнав о сватовстве, обе семьи ликовали. Вечером того же дня в узком
семейном кругу поздравили жениха и невесту. Было решено, что первого июня
на большом балу у Маршаллов будет объявлено о помолвке. Морган согласился
с тем, что свадьба должна состояться в августе. Он не чувствовал никакого
интереса при обсуждении планов совместной жизни и нашел это очень
забавным. Морган часто зевал от духоты. Его темное лицо с голубыми глазами
на фоне белой рубашки излучало насмешку. Наконец он мысленно поздравил
себя с окончанием разговоров о свадебном платье и столе и откланялся.
Медленно шагая по широкой веранде дома Маршаллов, он рассеянно
смотрел на ухоженный сад и кустарник, мерцающий в лунном свете. Этот вид
отвлек Моргана от привычного течения мысли. Он остановился на широких
ступенях, ведущих к массивной двустворчатой входной двери фасада особняка,
закурил тонкую черную сигару и некоторое время наслаждался ароматом
хорошего вирджинского табака.
Двубортный темно-голубой камзол хорошо сидел на широких плечах
Моргана и в лунном свете выглядел черным. Рубашка выделялась на нем
бледным пятном. Огонек сигары давал слабый отблеск, когда он подносил ее
ко рту и затягивался. Дым струился подобно легкому облачку, постоянно
меняющему свои очертания, вокруг темной головы Моргана.
Он неподвижно смотрел поверх широко раскинувшихся лужаек и газонов,