"Ширли Басби. Сердце обмануть нельзя [love]" - читать интересную книгу автора

Леони охватил детский восторг.
Все-таки это приятно, подумала она с удовольствием, но сразу же
сердито передернула плечиком. Завтра она вернется в свой городской дом, а
через день будет на пути в усадьбу Сант-Андре.
Но сначала надо пережить ночь. Не позвонив горничной, которую прислал
дедушка из городского дома, Леони подошла к огромному гардеробу из
красного дерева и достала новую ночную рубашку, на которой так настаивал
дедушка. Рубашка была легкомысленной. Когда Леони надела ее и посмотрела в
высокое зеркало, висящее в комнате, она нервно хихикнула.
"Какие безнравственные вещи одевают люди для постели!"
Тончайшая ткань рубашки цвета морской волны выдавала кончики розовых
сосков, плавный изгиб осиной талии и стройные ноги. Леони решила, что под
простыней она будет чувствовать себя менее распутной и уже подошла к
кровати, когда дверь, соединявшая ее комнату с комнатой мистера Слейда,
распахнулась.
После ухода Леони Эшли продолжал пить. И чем больше он думал о жене,
тем больше убеждал себя в том, что брачная ночь должна состояться. В конце
концов, у него есть молодая жена, с которой, правда, не все как надо. Он
должен действовать! Его полные губы дрожали от нетерпения. Налив себе еще
один бокал, Эшли прошел в свою комнату, сорвал с себя одежду и натянул
аляповатый халат из золотистого атласа с ярко-красными драконами. С
отвращением взглянув на свою кровать и снова подкрепившись виски, он
нетвердой походкой направился к комнате Леони.
Мгновение Эшли стоял, покачиваясь, перед дверью, пока перед мутным
взором его темно-синих блестящих от желания глаз не всплыл соблазнительный
образ Леони в открытом платье. Ощущая под халатом напрягшуюся плоть,
облизывая пересохшие от вожделения губы, Эшли толкнул дверь и шагнул в
комнату Леони.
Но девушка была начеку. Ни секунды не колеблясь, она выхватила из
ридикюля, лежащего на столе около кровати, маленький дедушкин пистолет и
хладнокровно направила его на Эшли. Сердце Леони колотилось так сильно,
что казалось, выскочит из груди. Взяв пистоле! двумя руками, Леони
пристально посмотрела на ошеломленного Эшли и спокойно сказала:
- Мсье, насколько я помню, у нас договор.., не так ли? В нем сказано,
что вы ничего не будете требовать от меня. Я надеюсь, вы намерены
соблюдать соглашение!
Лицо Эшли потемнело от ярости В его чертах не осталось ничего
красивого. Тщеславный и жадный, он был не настолько храбр, чтобы
попытаться изнасиловать женщину, вооруженную пистолетом.
- Ты поплатишься за это, французская шлюха! - зарычал он, круто
повернулся и, хлопнув дверью, вылетел из комнаты.
Дрожа всем телом, с трясущимися руками Леони опустилась на кровать.
"Дерьмо! - подумала она, тяжело вздохнув. - Все-таки я, испугалась".
Леони уже представляла, что ожидало бы ее, если бы не дедушкин
пистолет. Она снова вспомнила поцелуи и объятия незнакомца в
губернаторском доме и почти с любовью посмотрела на оружие. "Надо будет
попросить дедушку научить меня стрелять из пистолета", - мрачно решила она.
Леони не спала почти всю ночь. Она сидела, сжавшись в комок, на
подушке и пристально, не мигая, смотрела на дверь, ведущую в комнату Эшли.
Маленькие руки крепко сжимали пистолет. Время от времени ее одолевал сон.