"Ширли Басби. Сердце обмануть нельзя [love]" - читать интересную книгу автора - И-и-и т-т-ты веришь, что именно мне предназначалась эта информация?
Невозможно! Гайозо пристально посмотрел на Уилкинсона и мягко сказал: - И ты действительно не узнал карту, которую я тебе показал? Уилкинсон бросил безразличный взгляд и беспечно ответил: - Возможно, это действительно работа Нолана, но ко мне она не имеет никакого отношения, - и, перейдя от защиты к нападению, спросил: - Что заставляет тебя думать, что карта предназначалась именно мне? Гайозо усмехнулся: - Абсолютно все, мой генерал! Твое покровительство Нолану хорошо известно, даже несмотря на то, что в последнее время вы оба это скрываете. Уилкинсон продолжал сохранять вид оскорбленной невинности. Решив, что настало время дать понять генералу, как много известно о делах Нолана, Гайозо мягко прошептал: - Я думаю, тебе пора узнать, что уже три месяца в ближайшем окружении Нолана находится мой шпион, - и прежде, чем Уилкинсон попытался прервать его, сладким голосом продолжил: - Он сообщил, что Нолан, составляя какие-то карты, болтал о своем лучшем друге, очень важном человеке, генерале Уилкинсоне. И еще он хвастался, что последний решил отторгнуть от Испании земли западнее реки Сабины. Уилкинсон выглядел так, будто вот-вот лопнет. Грудь распирал голубой, шитый золотом мундир так, что казалось, нитки, которыми пришиты пуговицы кителя, не выдержат. Лицо покраснело, а голос прерывался от ярости: - Но это нелепость! Ложь! Большей чепухи я в жизни не слышал! - - Не верь в эту чушь! Бог мой, это выше моего разумения! - Посмотрим, - непреклонно сказал Гайозо. По настоящему испуганный и сбитый с толку, Уилкинсон оперся о стол и стал уговаривать губернатора: - Поверь мне, Мануэль! Я ничего об этом не знал! Ты должен мне верить! Гайозо задумчиво посмотрел на него. - Я действительно не знаю, во что верить, - наконец сказал он, - но думаю, что ты - человек неискренний. Леони, вновь заглянувшая в окно, с удовлетворением заметила, что разговор подходит к концу: - Отлично! Неужели они наконец закончат? И, о мой Бог, пусть губернатор оставит векселя там, где они сейчас лежат. Ее молитвы были услышаны. Гайозо поднялся из-за стола и направился к двери в той стороне, где находилась Леони. Она вновь опустилась на землю, и кровь ее застыла в жилах. Гайозо остановился в дверях и сказал: - Я должен еще раз сопоставить все факты, прежде чем представлю доклад вице-королю. Но хочу предупредить: не думаю, что доклад будет для тебя благоприятен. Губернатор прошел в комнату для карточной игры. Уилкинсон некоторое время стоял у стола. На его лице смешались ненависть и страх. Краем глаза он заметил возле векселей карту и, будучи не в силах совладать с собой, торопливо спрятал ее в карман мундира. В это время Гайозо просунул голову в дверь и сказал: |
|
|