"Ширли Басби. Сердце обмануть нельзя [love]" - читать интересную книгу автора

ночки.
Мэтью промолчал. Его воспаленные глаза ясно говорили, что он был не
из тех, кто спал этой ночью.
Накладывая себе поджаренный бекон с яичницей, Морган пробормотал как
бы невзначай:
- Конечно, сам я тоже не спал, как и вы. Но верховая езда на рассвете
и горячая ванна могут творить чудеса. Советую вам тоже проделать это.
- Прекрасно, что ты смог прийти в себя так быстро, - угрюмо
пробормотал отец.
- Ладно, допускаю, что после неожиданного появления Леони мне вначале
было не по себе. Но зрело поразмыслив, я решил, что иметь жену, возможно,
совсем неплохо. Мелинда для меня была бы, честно говоря, как ножные
кандалы. Так что я не сильно буду возражать против своего нового состояния
женатого человека.
Отец с открытым ртом уставился на него, а Роберт, все более и более
смущаясь, произнес:
- Как ты можешь шутить над такими серьезными вещами?
Морган весело посмотрел на него:
- Мой дорогой юноша, женитьба - далеко не всегда трагедия для мужчины.
- Согласен... Нет, но я не понимаю... Мне казалось, ты...
Мэтью с трудом пришел в себя и, строго посмотрев в лицо сына, резко
спросил:
- Стало быть, Леони говорила нам правду? Ты признаешь, что она твоя
законная жена? Значит, ты лгал, когда говорил нам, что никогда не видел ее
раньше?
- Я полагаю, что у нее есть все основания взять на себя сомнительный
титул моей жены. И если она хочет быть моей женой.., ну, что же, у меня
нет возражений. Пусть считает себя таковой.
Этот ответ очень не понравился Мэтью, который продолжал угрюмо
смотреть на Моргана. После паузы и глубокого вздоха он потребовал ответа:
- Так она тебе жена или нет? Лицо Моргана выражало лишь слабое
изумление, когда он ответил:
- Я думаю, на моем месте всякий бы согласился с этим. Она ведь
красотка, не так ли?
Мэтью разозлился. Сжав кулаки, он потребовал:
- Остановись! Я видел твоего ребенка, Морган, и брачное свидетельство
с твоей подписью. Я верю Леони, тем более, что твое поведение в последнее
время достойно осуждения. Что ты можешь сказать в свою защиту?
Морган лениво поиграл вилкой, лежащей в его тарелке. Он знал, что ни
в чем не виновен, но понимал, что отрицать свою вину бесполезно, и,
вспомнив о выбранной им роли, произнес:
- Только то, что я действительно забыл о том дурацком эпизоде... Все
эти годы я полагал, что моя женитьба лишь глупая шутка. Я ничего не знал о
ребенке...
- Ну и что же ты намерен теперь делать, сын? - вкрадчиво спросил
Мэтью. Его глаза в упор смотрели на Моргана.
- Припоминаю, это был мой каприз... Старый Сант-Андре однажды
вцепился в меня, когда я был пьян и готов на все, и, прежде, чем я осознал
все происходящее, оказался женатым на этой девочке. Наутро после свадьбы я
пришел в себя и понял, каким круглым дураком был. - Неподвижным взглядом