"Ширли Басби. Моя единственная (Том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

К тому моменту, когда они входили в дом, Микаэла уже была полна решимости
показать матери, что у них с Хью все идет нормально.
- Я, наверное, веду себя как глупая гусыня, расстраиваясь из-за
каждого пустяка, - выдавив улыбку, сказала она, когда они сели за стол и
отпили по глотку лимонада. - Он избаловал меня, постоянно находясь рядом.
Я и не подозревала, что даже недолгая разлука окажется столь болезненной.
Лизетт несколько долгих секунд молча глядела в глаза дочери.
- И это все, малышка? - наконец спросила она с сомнением. - Ты
огорчена только из-за недолгой разлуки?
- Конечно! - немного раздраженно ответила Микаэла. - А чем же еще?
- Мне показалось, - сказала Лизетт, глядя на свой бокал, - что для
людей, которые только что поженились, вы слишком холодны. Между вами
возникло какое-то непонимание, да?
Более откровенно призвать дочь поделиться с ней секретами супружеской
жизни Лизетт не могла. Перед замужеством Микаэлы она дала себе слово, что
в отношения дочери и зятя, что бы ни произошло, она вмешиваться не будет.
Но Боже! Разве может мать оставаться бесстрастной, когда ее дочь плачет
так, что сердце разрывается!
Микаэла вздохнула.
- Да. Хотя, пожалуй, ничего существенного, - с трудом выговорила
наконец она. - Ты права. Мы только что поженились, а он... Он с радостью
отправил меня в деревню, а сам остался, в Новом Орлеане! - Румянец
смущения залил ее щеки, но остановиться уже не было сил. - К тому же
последнее время он не спит со мной. То есть всячески дает понять, что я
ему наскучила!
Она еще раз вздохнула. Вроде все. Что еще могут сказать слова о ее
переживаниях?
- Ох, малышка, - тихо рассмеялась Лизетт, - это и есть самое
страшное? Думаешь, что ты надоела Хью?
Микаэла кивнула и надула губы. Смех в такой ситуации показался
обидным, но нежная материнская улыбка ее успокоила.
- А ты сама пыталась как-то дать ему понять, что не хочешь с ним
расставаться? - ласково спросила Лизетт. - Или что его отсутствие в твоей
постели тебя огорчает, а? Мне кажется, что ты и раньше вела себя с мужем
так же безразлично и отчужденно, как сегодня. Меня удивило не то, что он
уехал, а то, что после всего этого ты вдруг разрыдалась.
- Я вела себя так, как положено хорошей жене-креолке, - пробормотала
Микаэла, только сейчас до конца поняв, какой холодной и бесчувственной она
могла казаться Хью в эти последние дни.
- И как же, скажи мне ради Бога, должна себя, по-твоему, вести
"хорошая" жена-креолка? - с наигранно заинтересованным видом спросила
Лизетт.
- Так, как ты! Ты всегда была спокойной и невозмутимой, даже когда
папа горячился. Он никогда не видел твоих слез. Он всегда был ласков с
тобой, а ты всегда вела себя с ним с такой милой добротой и пониманием. -
Микаэла вдруг запнулась, что-то вспомнив. - Я помню, что папа часто уезжал
куда-то, но он никогда бы не оставил тебя одну на плантации! - упрямо
добавила она, чуть заикаясь.
На этот раз вздохнула Лизетт.
- Я и не знала, что оказалась такой хорошей актрисой, - произнесла