"Ширли Басби. Во сне и наяву " - читать интересную книгу автора

удалось извлечь из его тела. Он являлся жалкой тенью того человека,
который четыре года назад отправился на войну. Тело Сэма быстро умирало,
но дух его по-прежнему был жив. Еще целых полтора года Сэм Кантрелл
мужественно боролся со смертью. Он ни разу не заговорил о разводе, и Сара
тоже молчала, не желая омрачать неприятными разговорами последние дни мужа.
Глаза девушки наполнились слезами. В Сэме было столько такта и
благородства! И даже весь изувеченный, он сохранил былую энергию. Сэма
Кантрелла не было в живых вот уже целых шесть месяцев, однако Саре с
трудом верилось, что он умер.
Сэм был очень добрым человеком и, конечно же, не заслуживал такой
скверной жены, как Маргарет, и такого неблагодарного сына! После убийства
Маргарет Сара считала Янси Кантрелла негодяем, но его поведение в
последние дни жизни отца казалось просто чудовищным.
Перед смертью Сэм написал сыну множество писем, однако этот черствый
человек не соизволил ни разу ответить, с горечью думала Сара. Каких только
объяснений не придумывал Сэм для столь возмутительного молчания. Сначала
он говорил, что, должно быть, его письма просто не доходят до Янси. В
конце концов Саре пришлось признать, что такое вполне возможно. Первые
месяцы после возвращения Сэма они отправляли письма в "Солнечное ранчо",
не зная, что еще в самом начале войны Янси ушел в армию Союза и вот уже
четыре года не живет на своем ранчо. Потом Сэм попытался разыскать сына
через военное министерство, но и оттуда не дождался ответа. Никто не знал,
где может находиться Янси Кантрелл. И если бы мистер Хендерсон не
догадался послать на поиски Янси своего помощника, послать с известием о
смерти Сэма, то молодой Кантрелл, вероятно, до сих пор не знал бы о смерти
отца и о том, что Сара стала его мачехой.
Пульсирующая боль в висках снова усилилась. Сара вернулась в комнату,
накинула старенький халат из зеленого бархата и отправилась на первый
этаж. Девушка легко отыскала в темноте кабинет Сэма. Переступив порог, она
закрыла за собой дверь, быстро зажгла лампу, выдвинула нижний ящик стола и
вытащила бутылку бренди, которую Сэм держал "исключительно для медицинских
целей", как он часто говорил, лукаво подмигивая. Невеселая улыбка тронула
губы Сары. Это Сэм приучил ее к бренди, к напитку, обладающему
удивительным свойством снимать напряжение. Она не видела сейчас ничего
странного в том, что пьет бренди в кабинете Сэма, где они провели столько
памятных часов перед его смертью. Сара налила в стакан из толстого стекла
приличную порцию жидкости янтарного цвета, уселась в черное кожаное кресло
Сэма и сделала первый глоток.
Через несколько минут приятное тепло растеклось по животу;
напряжение, сковавшее Сару в ту самую минуту, когда она узнала, что
приезжает Янси, постепенно спадало. И все же как Сара ни храбрилась,
приходилось признать: Янси едва ли обрадуется, когда узнает новости.
Конечно, на совести Кантрелла-младшего множество грехов, но Сара
никогда не считала, что скупость - один из его недостатков. Скорее всего
он спокойно отнесется к тому, что Сэм оставил ей половину "Магнолиевой
рощи" и перед самой войной положил в один из нью-йоркских банков крупную
сумму на ее имя. К деньгам Янси всегда был равнодушен, но с "Домом
голубки" дело обстояло совершенно иначе. Это ранчо принадлежало многим
поколениям Альваресов, и семь лет назад Янси прямо заявлял: он не
остановится ни перед чем - только бы "Голубка" не перешла в чужие руки!