"Ширли Басби. Во сне и наяву " - читать интересную книгу автора

спустился в холл. Он бросил внимательный взгляд на ее белое как мел лицо.
- Что стряслось, моя дорогая? Чем ты так напугана?
- Маргарет мертва! - судорожно хватая ртом воздух, выпалила Сара. Она
была слишком взволнованна, чтобы догадаться хоть немного подготовить Сэма
к этой ужасной новости. - Маргарет лежит мертвая в беседке! Я видела ее
собственными глазами. Ее убили!
Сэм Кантрелл словно окаменел. Он молча стоял посреди холла. Сара
отчаянно пыталась подавить рвущиеся из груди рыдания. Она подбежала к дяде
и крепко схватила его за руку.
- Вы что, не слышите меня? - воскликнула она. - Ваша жена мертва! Ее
кто-то убил.
- Кого убили? - с беспечным видом поинтересовался Янси Кантрелл,
вышедший в холл из библиотеки и услышавший последние слова девушки. Он не
знал, о ком идет речь, поэтому с усмешкой добавил:
- Надеюсь, речь идет о моей дорогой мачехе?
Сара с упреком посмотрела на него. Ей казалось, она по-прежнему видит
перед собой Маргарет с серебряным кинжалом в груди.
- Да, о вашей мачехе! - кивнула Сара. - Кто-то вонзил ей в сердце
испанский кинжал!
Янси нахмурился.
- Por Dios! Вы это серьезно? - Он пристально посмотрел на нее своими
золотисто-карими глазами и резко спросил:
- Где?
- В решетчатой беседке за домом.
Сэм Кантрелл по-прежнему молчал. Янси направился к двери, но вдруг
остановился. Казалось, он только сейчас заметил убитого горем отца. Янси
подошел к Сэму и, положив руку ему на плечо, пробормотал:
- Отец, мне очень жаль. Тебе сейчас, наверное, очень тяжело. - Сэм
по-прежнему стоял как изваяние. Янси наклонился к нему и с сочувствием
спросил:
- Как ты себя чувствуешь? Все в порядке?
Сэм наконец посмотрел на сына и попытался улыбнуться.
- Да-да, конечно, со мной все в порядке, - пробормотал он с дрожью в
голосе. - Это такой удар!.. Маргарет мертва!
Убита! Я не в силах поверить, что ее больше нет!
Янси поджал губы, и у Сары промелькнула мысль, что ему-то, наверное,
нетрудно поверить в то, что кто-то убил его мачеху. Однако он, похоже,
очень сочувствовал отцу.
- Оставайся здесь, - предложил Янси. - Я сам схожу посмотрю, что там
случилось. Не беспокойся, я во всем разберусь.
И тут Сара не выдержала.
- Не в чем тут разбираться! - выпалила она. - Я видела ее
собственными глазами!
Сэм с рассеянным видом погладил ее по руке.
- Я не сомневаюсь в том, что ты видела мертвую Маргарет, дитя мое.
Янси и не думает сомневаться в твоих словах. - Сэм, похоже, понемногу
приходил в себя. Он сделал глубокий вдох, как бы стараясь успокоиться, и
расправил плечи.
- Я пойду с тобой, - сказал Сэм сыну. - Боюсь, ты тоже должна пойти с
нами, Сара, - добавил он со вздохом. - Я не хочу поднимать на ноги весь