"Ширли Басби. Вечные влюбленные " - читать интересную книгу автора

и Мандевиллов, и когда стало ясно, что Тереза будет последней из рода Дэлби
и унаследует все родовое имущество, не было ничего удивительного в том, что
граф Шербурн и барон Мандевилл устремили на нее заинтересованные взоры: у
обоих джентльменов были неженатые сыновья... Ведь чей-то сын, будучи мужем
Терезы, получит все эти обширные акры, а заодно и несметное состояние
Дэлби.
Между наследником графа Шербурна - Бенедиктом и старшим сыном барона
Мандевилла - Грегори возникло жестокое соперничество. Оба молодых человека
с яростью оспаривали руку наследницы. И когда наконец помолвка Терезы была
объявлена, оказалось, что Бенедикт выиграл битву, а Грегори предстоит
благопристойно выйти из игры. Но к сожалению, Грегори Мандевилл был не из
тех, кто умеет красиво проигрывать. Едва ли не за неделю до бракосочетания
Терезы Дэлби и Бенедикта Талмиджа Грегори вероломно похитил ее.
Бенедикт и Тереза по-настоящему любили друг друга. Выкрав будущую
невесту у ненавистного соперника, Грегори не только нанес сокрушительный
удар по гордости Бенедикта, но и смертельно ранил его сердце. С болью
размышляя о том, какими способами Грегори попытается склонить Терезу к
уступчивости, Бенедикт в неистовстве метался по всей Англии, понимая, что,
когда он разыщет пару, будет уже слишком поздно предотвратить немыслимое -
коварный Грегори возьмет Терезу силой. Отчаянные, беспрестанные поиски
Бенедикта ни к чему не привели. Почти год спустя Грегори осмелился
вернуться в усадьбу Мандевиллов со своей молодой женой и новорожденным
сыном.
"Грегори не упустил случая", - с гримасой отвращения подумала Тесc. Он
не только похитил чужую невесту, но и надежно прятал, пока она не
забеременела от него и не родила ребенка. Волна жалости захлестнула ее:
девушка представила себе страдания Терезы. Похищенная, силой принужденная
носить под сердцем ребенка от человека, которого ненавидела.
- Как ты думаешь, прабабушка Тереза чувствовала что-нибудь, кроме
ненависти и отвращения? - неожиданно спросила Тесc Эстер.
Смущенная по вполне понятным причинам этим вопросом, Эстер посмотрела
на племянницу из-под полуопущенных ресниц, явно пытаясь собраться с
мыслями.
- Ты имеешь в виду Грегори и Терезу? - Тесc быстро кивнула, и Эстер
пожала плечами. - Не знаю. То есть я хочу сказать, что не могла об этом у
нее спрашивать, верно?
Тесc усмехнулась:
- Наверное. Просто я всегда думала, как она могла совладать со всем
этим. Как это должно было быть для нее ужасно!
Безусловно, желая обсудить это и всецело заинтригованная тем, почему
Тесc интересуется делами столь давнего прошлого, Эстер тихо заметила:
- Видишь ли, ей не пришлось слишком долго мучиться - ты же помнишь,
что они с Бенедиктом исчезли три или четыре года спустя.
- Знаю, - мрачно пробормотала Тесc, - но перед этим ей приходилось
терпеть прадедушку и, не забывай, - видеть, как человек, которого она
любила, женился на другой. Они, наверное, были невыносимо несчастны: Тереза
- жена жестокого негодяя, и Бенедикт, которого вынудили жениться, чтобы
сохранить титул. Думаю, когда она узнала о рождении у Бенедикта сына,
сердце ее едва не разорвалось. Не сомневаюсь, что каждый раз, когда она
глядела на собственного сына, она не могла думать ни о чем ином, как о