"Ширли Басби. Скандал ей к лицу" - читать интересную книгу авторабратьев были куда более свирепыми. Как только они догонят Тиндейла - а в
том, что так и будет, они не сомневались, - этому поганцу повезет, если он доживет до утра. В каждой таверне и в каждой гостинице, даже в нескольких домах, расположенных близ дороги, они задерживались, дабы удостовериться, что в них не скрывается Тиндейл. Часы летели, они вымотались до изнеможения, и надежды их начали таять. Даже самоуверенность близнецов стала увядать. Поскольку они ехали верхом, на их долю выпало переживать самую сильную ярость бури, и когда наконец на рассвете на пути оказалась жалкая маленькая таверна, они были более чем готовы остановиться. Таверна была расположена несколько поодаль от дороги, почти скрытая деревьями, так что если б не мигавший в одном из окон тусклый огонек, они проехали бы мимо. Оставив экипаж и лошадей на попечение кучера Энслоу и чумазого гостиничного конюха, четверо мужчин вошли внутрь. Таверна явно не привыкла принимать у себя благородных гостей, но они так устали, что им уже было все равно. Ну и пусть, что она больше была похожа на пристанище разбойников с большой дороги, им хотелось лишь убежища, где можно было бы согреться у огня, хлебнуть горячего пунша и, может быть, проглотить что-нибудь съедобное. Прибытие четверых джентльменов вызвало легкий переполох, и, осторожно понаблюдав за ними, некоторые посетители незаметно скрылись через заднюю дверь. Остальные принялись с любопытством их рассматривать. Сэр Эдвард принялся было стаскивать с себя дорожный плащ, когда вдруг заметил мужчину, сидевшего около огня за изрезанным дубовым столом. сына, заметившие свою добычу почти одновременно с ним, последовали за отцом с угрожающим видом. При звуке своего имени Тиндейл поднял глаза от стоявшей перед ним кружки, которую сосредоточенно рассматривал. Побледнев, он вскочил со стула. Взгляд его заметался в поисках путей отхода, но таковых не было. Роберт схватила Тиндейла за горло. Лицо его потемнело от ярости. - Где она? - прорычал он, тряся Тиндейла, как собака крысу. - Говори! Если хочешь прожить еще секунду, говори, что ты с ней сделал. Тиндейл попытался что-то произнести, но издал лишь какой-то булькающий звук. Сэр Эдвард с ледяным лицом мягко заметил сыну: - Мальчик мой, может быть, ты немножко отпустишь его горло... Чуть-чуть. Роберт с неохотой подчинился. Тиндейл сделал несколько судорожных вдохов и, глядя куда угодно, только не в глаза стоявшим перед ним мужчинам, пробормотал: - Вы с ума сошли? Почему вы на меня напали? Обнажив зубы в зверском оскале, Роберт прорычал: - Ты отлично знаешь, почему мы здесь! Будь ты проклят! Где она? Тиндейл, слегка оправившись от неожиданности, отвечал: - Я вижу, что вы очень взволнованы, и поэтому не стану призывать вас к ответу за подобные ваши действия. - Он вздернул подбородок и продолжал: - Боюсь, что понятия не имею, о чем вы говорите. А что касается какой-то женщины... Я путешествую один... Вы, наверное, видели в нескольких милях отсюда в канаве мой перевернутый экипаж. - Он мотнул головой в сторону |
|
|