"Шейла Бишоп. С первого взгляда " - читать интересную книгу авторабеду. Руфус собирался взять с собой своего друга, Стива Уэйта, державшего
небольшой гараж. Но когда он огибал деревенскую площадь, из трактира вышла толпа людей. Это была удача. Прихожане церкви Святого Петра проводили традиционный благотворительный ужин. Все жители были здесь, как и преподобный Джонатан Ленчерд, приходской священник Ринга, являвшийся почетным гостем празднества. Руфус подъехал ближе и вывалился из машины к ногам своего кузена. - Руфус! - воскликнул Джо, с удивлением глядя на этот призрак в сером костюме, мокром и грязном, на исцарапанные руки и кровоподтеки на его лице. - Что, черт возьми, случилось? Авария? - София... в пещерах... она где-то в пещерах... Я потерял ее! Все зашумели и участливо столпились вокруг, расспрашивая о деталях. Руфус растерялся, он не был готов выставить напоказ перед такой большой аудиторией всю отвратительную правду и наскоро придумал дурацкую историю о том, что вошел внутрь поискать собаку, которая, как им с женой показалось, выла в глубине, а София, видимо обеспокоенная его долгим отсутствием, отправилась за ним, и они потеряли друг друга. Версия была не слишком правдоподобной, но слушатели усомнились лишь в одном - что София пошла за мужем в пещеру. - Более вероятно, что она бродит по лесу, - заметил кто-то. - Возможно, упала в какую-нибудь яму. Лучше предпринять поиски на местности, прежде чем спускаться в пещеры. Что скажешь, Стив? Стив, эксперт в таких вопросах, был склонен согласиться. Хорошо известно, что женщины, особенно "чужие" в этом ущелье, никогда не сунутся в пещеры, если не одеты соответственно. Изысканные туалеты миссис Руфус бы ее представить разгуливающей по скалам на своих изящных "шпильках". Руфусу нельзя было позволить им тратить время попусту на прочесывание леса. В отчаянии схватив Джо за руку, он оттащил его в сторону. - Она внизу, я знаю, она там! - Но я понял, что вы разделились, - удивился Джо. - Откуда такая уверенность? Мгновение Руфус колебался, затем прошептал: - Я сам бросил ее туда. - Что ты сделал?! - Мы поссорились. Я запер ее в первой пещере. Я совсем не ожидал, что она сдвинется с места. - Руфус рискнул поднять глаза и вздрогнул. - Да, знаю, что ты думаешь, но я потом все объясню. Помоги мне, Джо, ради бога! Помоги мне найти ее! - Конечно, - мгновенно ответил Джо. Не задав больше ни одного вопроса, он взял на себя труд убедить Стива Уэйта и других, что София вошла в пещеры. Руфус, впавший в какое-то оцепенение, не понял, как это удалось кузену, и, когда толпа двинулась вперед, безмолвно поплелся за ними не разбирая дороги. Почти все жители добровольно вызвались присоединиться к группе спасателей, но Уэйт выбрал девять человек, включая Руфуса и Джо. Они прихватили снаряжение из гаража: канат, кирки и заступы, каски с шахтерскими фонарями и спецодежду. - Эти бутсы подойдут для преподобного? Швырни нам пару побольше, Стив! Эти лучше. |
|
|