"Хелен Бьянчин. Огненный вихрь (LOVE)" - читать интересную книгу автораки. Еще одна девушка, приглашенная специально по этому случаю, развеши-
вала платья на плечики. Оставалось только прикрепить к ним ценники. Длинный, но удачный день, подумала Лизетта, помогая матери закрывать магазин. А дома ждет горячий душ, уютный халат, стакан вина и мамины де- ликатесы. В предвкушении всего этого Лизетта устроилась на переднем си- денье автомобиля. - Я отложила для тебя одно бальное платье, ты в нем будешь неотрази- ма, cherie. Считай это моим подарком по случаю успешного показа, - про- говорила Луиза, поворачивая ключ в зажигании. - Но, maman, - запротестовала Лизетта, - я сама его куплю, если оно мне понравится. Сколько можно делать мне такие дорогие подарки! - Она дотронулась до руки матери. - Нет-нет, прошу тебя, не надо! - А сколько лет, пока болел отец, я тебе вообще ничего не дарила! Не до подарков было, Лишь бы выжить. - Голос уже немолодой женщины дрогнул. - А теперь, когда я могу себе это позволить, ты не должна лишать меня такого удовольствия. - Ты дарила мне свою заботу, свою любовь, - мягко возразила Лизетта. - А это гораздо дороже, чем вещи. - Завтра вечером мы идем в гости. Рауль и Чавдра Карвальо очень приг- лашали. Думаю, ничего страшного, если ты вернешься утром в понедельник? Они подъехали к дому. Вечер был как-то зловеще темен, мостовая скользила от недавнего дождя. Струйки воды попадали на протектор и с шу- мом разлетались в стороны. - Та хочешь, чтобы я тоже пошла? - Да, chuae, ты ведешь слишком замкнутый образ жизни, тебе надо улыбнулась. - Я на работе вижу много людей. - Клиентов, да? Это не то! Ты слишком молода и слишком красива, чтобы вот так просто вычеркнуть себя из жизни. - Если под жизнью ты подразумеваешь мужчин, дорогая, - с неожиданной горечью возразила Лизетта, - то все они одинаковы: им бы только затащить тебя в постель. Луиза с помощью дистанционного устройства открыла двери гаража и за- вела туда машину. - С хорошим мужчиной это может быть приятно. - Maman! Ты меня удивляешь. - Хота бы раз в жизни, моя девочка, - наставительно заметила Луиза, - каждый должен испытать страсть. - Уж не собираешься ли ты меня сватать? - Moi? Боже упаси! - Луиза поцеловала дочь в щеку. - Пойдем скорей, перед ужином надо чем-нибудь согреться. Еда и вино были превосходными, у Лизетты проснулся волчий аппетит. На десерт они сварили себе крепкого кофе. - Я помою посуду, - заявила Лизетта, - а ты подсчитай дневную выручку и подготовь всю бухгалтерию к понедельнику. - Merci, Lisette. Они засиделись до полуночи. Потом, у себя в спальне, Лизетта заверну- лась в стеганое пуховое одеяло и уснула, едва положив голову на подушку. Разбудил ее шум ливня: ветер собирал дождевые струи в пучок и свирепо |
|
|