"Дженнифер Блейк. Обольщение по-королевски " - читать интересную книгу автора

бед.
Клэр распахнула накидку и небрежно уронила ее на пол, как дама,
привыкшая к заботливой прислуге, спешащей подхватить на лету сбрасываемую с
плеч верхнюю одежду. Ее стройная фигура была одета в дорожный костюм из
переливчатого янтарного цвета шелка. Клэр стояла с задумчивым видом посреди
кельи, в ее рыжих волосах играли отблески горящей свечи. Анджелина знала,
что кузина - эгоистичная, заносчивая и расчетливая особа, но в этот момент
ее беспомощность и выражение полного отчаянья в темно-зеленых глазах
вызывали к ней невольное сочувствие.
Анджелина опустила взгляд на свои ладони.
- Мне очень жаль, что твои отношения с Максимилианом закончились так
плачевно.
- И мне тоже, - губы Клэр скривились в усмешке. - Дорогая Анджелина,
можно я дам тебе один совет? Надеюсь, он тебе никогда не пригодится, и
вообще он совсем неоригинален, но все-таки запомни раз и навсегда: никогда
не доверяйся принцам.
- Я не понимаю тебя.
- Если бы Макс оказался достойным моего доверия, меня бы не было
сейчас здесь - и он, возможно, не умер бы... Но ничего не поделаешь. Может
быть, тебе уже пора идти? Или ты останешься со мною до утра?
Анджелина отрицательно покачала головой в ответ на последний вопрос.
- Тетя Берта ждет меня.
- В таком случае я не завидую тебе. Обратный путь таит опасности:
Рольф рыщет вокруг, разыскивая свою жертву.
- Надеюсь, я сбила его со следа. Все обойдется.
- Прежде чем ты уйдешь, - произнесла Клэр, хмуря брови и испытывая,
по-видимому, сильное замешательство, - я думаю, мне надо отблагодарить
тебя...
- Вовсе нет, не за что, - Анджелина направилась к двери.
- Нет, есть за что! Правила приличия и человеческой порядочности
требуют этого. Макс на всю жизнь научил меня, что значит черная
неблагодарность... Я... я очень прошу тебя принять этот символический
подарок в знак того, что я тебе многим обязана...
Анджелина неохотно отошла от двери и увидела, что Клэр снимает с шеи
изящную золотую цепочку и протягивает ее и миниатюрный золотой с
гравировкой флакончик, который она достала из-за корсажа. Приторно-сладкий
аромат полевых лилий разлился в воздухе, флакончик был согрет теплотой тела
Клэр. Цепочка в ее протянутой руке отливала червонным золотом.
- Я не могу принять такие драгоценные вещи, - запротестовала
Анджелина.
- Это не бог весть какое сокровище. Мне подарил их Макс. Теперь его
подарки ничего не значат для меня. И поскольку я должна здесь, в монастыре,
смиренно сокрушаться о прежней жизни, ты вполне можешь забрать эти сувениры
себе.
- Тогда знай - ты расстаешься с ними только на время своего пребывания
в святой обители.
- Хорошо, хорошо, и все-таки я хочу отдать их тебе. Не упрямься же и
не отказывайся, прошу тебя! Возьми подарок!
- Ну, ладно. Спасибо, Клэр, - Анджелина взяла тонкую цепочку и надела
ее через голову на шею, смеясь быстрому переходу в настроении кузины - от