"Дженнифер Блейк. Обольщение по-королевски " - читать интересную книгу авторарасспрашивала Анджелину о каждом слове, произнесенном принцем и о каждом
слове, сказанном ею в ответ. Тетушка ругала Анджелину за то, что та не могла пофлиртовать немного с принцем; если бы ей удалось очаровать его, он наверняка поверил бы ей. Во всяком случае, своими непочтительными, грубыми речами она разозлила принца, вывела его из себя, поэтому у него и сложилось мнение, что она лжет. Мадам де Бюи призналась, что ничего другого она от Анджелины и не ожидала. Та ведь сразу же оскорбила принца, отказавшись танцевать с ним, такой акт неповиновения особы королевской крови не могут простить. Угрозы принца мадам де Бюи с ходу отмела. Что он может ей сделать? Ворваться силой в дом? Люди его положения обычно не ведут себя подобным варварским образом. Но даже если он и отважится пойти на это, у них в доме есть мужская прислуга, способная его остановить. Если же он рассчитывает напасть на нее где-то в другом месте, то во избежание этого следует принять простые меры предосторожности: Анджелина не будет выходить из дому без сопровождающих, пока принц не уедет из города. Это было отлично придумано: раз Клэр должна оставаться затворницей в доме матери какое-то время, ей нужна компаньонка, чтобы развлекать ее. Поднимаясь по ступеням дома вслед за тетей, Анджелина с мрачной улыбкой кивнула в знак приветствия дворецкому - именно его имела в виду мадам де Брюи, когда говорила о мужской прислуге, способной остановить разбушевавшегося принца и его людей. Это был совершенно седой, шаркающий больными ногами старик, прикрывающий одной рукой вечно зевающий рот, самое большое на что он был способен - это отказаться доложить хозяйке о пришедших незваных гостях. Клэр отбросила в сторону рукоделье и выпрямилась в кресле, стоявшем у - Ну и ну! - воскликнула Клэр срывающимся от обиды голосом. - Ты посмотри, сколько времени! Я уже. думала, что вы собираетесь протанцевать всю ночь напролет. Анджелина прикрыла за собой дверь и обернулась лицом к кузине. - Что ты здесь делаешь? Я думала, ты останешься в покоях тети Берты, где тебе сможет прислуживать ее горничная. - С Марией не о чем разговаривать. А вечно разглядывать полотно Де-Жуи на стене - как бы ни была хороша изображенная на нем сцена праздника в честь Вакха - мне надоело! Короче, я умираю от скуки. - И это всего лишь за два дня? - Знаешь, я привыкла к чуть-чуть более интересной жизни, - Клэр потянулась всем своим гибким чувственным телом, одетым в изумрудно-зеленое атласное платье. - Итак, я делаю вывод: если что-то произойдет сегодня ночью, то лишь потому, что ты за это время привыкла к "более интересной жизни" со своим принцем. В таком случае ты заслужила все эти напасти. Клэр резко встала. - Что ты имеешь в виду? Не Рольфа же в самом деле! Он не сможет проникнуть сюда. - Думаешь, не сможет? - в голосе Анджелины слышалась ирония. Отвернувшись от кузины, она сняла свою накидку из темно-серого сукна и бросила ее на спинку кровати. - О Боже, только подумать, что этот человек все время шел по моим следам! - Клэр задрожала и передернула плечами. - Я должна была |
|
|