"Дженнифер Блейк. Дерзкие мечты " - читать интересную книгу автора

мог разобрать слова. - Я... в этом есть и моя вина.
Он покачал головой.
- Должно быть, вы считаете меня повесой, который воспользовался
обстоятельствами. Это не так. Вернее, так, но я действовал непреднамеренно.
- Я... я понимаю. - Она посмотрела на его широкую спину, потом бросила
взгляд на свои стиснутые руки.
- Правда? - Он повернулся к ней, но не приблизился. Вайолетт слабо
улыбнулась.
- Я думаю, что если бы вы делали это намеренно, то вели бы себя иначе.
- Мне хотелось бы так думать. - В голосе его слышалось радостное
облегчение.
Она отвернулась и, глядя на парк, сказала:
- Я замужем.
Он ответил не сразу.
- Я это понял. Я видел кольцо.
Вайолетт взглянула на свою руку, на золотое кольцо с рубином и
бриллиантами, фамильное обручальное кольцо семьи Гилберта. Она сжала руку в
кулак и накрыла кольцо другой ладонью, чтобы убрать его с глаз. Ей вдруг
пришло в голову, не слишком ли много она себе вообразила, сообщая этому
человеку о своем семейном положении, будто это могло представлять для него
какой-то интерес.
Он заговорил снова:
- Где вы остановились в Лондоне?
- В гостинице, - сказала она, не упоминая названия. - Мы пробудем
здесь еще несколько дней, а потом отправимся в другую часть Англии, после
чего собираемся во Францию.
- Наверняка в Париж.
Она кивнула. В возникшей паузе слышен был лишь шорох утихавшего дождя.
Вайолетт взглянула на Аллина из-под ресниц, но он весь ушел в свои мысли,
нахмурив брови. Кашлянув, она неловко произнесла:
- Мой муж будет ждать меня в гостинице. Мне надо вернуться как можно
скорее.
- Как только дождь прекратится, я найду для вас экипаж.
- Очень любезно с вашей стороны.
- Нет, - ответил он. - Это всего лишь необходимость, хотя мне бы
хотелось, чтобы этой необходимости не было.
В его голосе слышалась какая-то странная решимость, но он так и стоял,
не двигаясь с места. Она тоже не двигалась. Они смотрели друг на друга, и
лица их были бледными от напряжения.
Дождь уже почти перестал. Тучи рассеялись, свет озарил не
правдоподобно зеленую траву на лужайке - казалось, будто она соткана из
отблеска крошечных частиц изумрудов. Где-то протяжно запела птица, но
призыв ее остался без ответа.
Некоторое время спустя он посадил ее в экипаж, и Вайолетт назвала
кебмену свой адрес. Аллин отошел в сторону, отвесил исполненный уважения
поклон, хотя во взгляде его явно читалось, с какой неохотой он это делает.
Вайолетт в ответ склонила голову и помахала ему рукой. Когда кеб тронулся,
она обернулась и увидела, как он стоит неподвижно и смотрит ей вслед.
Оказавшись в гостинице, она обнаружила, что Гилберт все еще не
вернулся, чему была несказанно рада. Это дало ей возможность снять с