"Дженнифер Блейк. Порочный ангел " - читать интересную книгу автора

карие глаза избегали встречаться с ее глазами.
- Я боюсь, ты напрасно утруждал себя. Я не собираюсь покидать этот
дом.
- Так тебе и не придется. Кузен Бернард... и все остальные... переедут
сюда.
Элеонора резко встала, рукоделие скользнуло на пол.
- Что ты наделал?
- Не расстраивайся. Другого варианта нет. Я не могу упустить подобную
возможность.
Он смущенно провел рукой по волосам, и этот жест горько напомнил
Элеоноре отца. Отведя глаза в сторону, она потребовала:
- Рассказывай!
- Поместья идальго конфискуются, некоторые из них отдаются
Бессмертным. Другие выставляются на продажу, но гораздо дешевле их
стоимости, поскольку Уокеру нужны деньги. За такую цену я смогу купить
участок земли более тысячи акров. И мы снова станем землевладельцами, а
земля дает благополучие.
- Ты продал дом?
- Ты же знаешь, кузен Бернард всегда его хотел.
- Ты продал его, даже не посоветовавшись со мной, даже не спросив?
- Я мужчина. И должен принимать решение.
- Но ты берешься решать и мою судьбу? Разве это не имеет значения?
- Тебе будет гораздо лучше с Бернардом. Ты снова обретешь место в
обществе. Тебе не придется столько работать. У него есть слуги...
- Я буду одной из них. Ты глуп, Жан-Поль, если думаешь, что так легко
вернуть утраченное положение в обществе после того, как мы решились взять
постояльцев.
- Но если ты так чувствуешь, так думаешь, почему ты это делаешь?
Почему ты сразу, с самого начала, не пошла к дяде Наркисо и Бернарду?
- Потому что, если ты вспомнишь, тебя не устраивала перспектива
сделаться писцом в пароходной компании кузена Бернарда.
Наступившая тишина свидетельствовала о том, что Жан-Поль помнил. Она
продолжала:
- Я не говорю, что я жалею, что не пошла к Бернарду. О чем я говорю -
так это только о том, что я не хочу идти к нему теперь. Потому что тогда
весь труд, все жертвы, если хочешь, окажутся напрасными.
Отвернувшись, она двинулась к другому краю большого стола. Ее руки
сами собой принялись поправлять букет, составленный из ветвей пальмы,
перевитых лентами. Жан-Поль подошел к ней и встал рядом.
- Это ненадолго. Только до того момента, как в Никарагуа утвердится
правительство. Тогда я смогу оставить армию и заняться делами в поместье.
И, когда все будет подготовлено, пошлю за тобой. Мы снова будем жить одной
семьей. Пожалуйста, Элеонора. Мне нелегко было принять такое решение. Не
осложняй еще больше мое положение.
Она нервно засмеялась.
- Ну, конечно же! Главное, чтобы ты был спокоен. Но тебе нет никакого
дела до моего спокойствия или моих удобств.
- Твой сарказм не поможет. Послушай, что я тебе скажу. - Он вспыхнул
как сухой порох. - У меня уже есть деньги, они в кармане. Все решено. Мне
надо только зги деньги утром передать агенту по продаже земли. Он отплывает