"Дженнифер Блейк. Роковой шторм " - читать интересную книгу автора

легкомысленным отношением:
- А остальные? - отрывисто бросил он.
- За исключением мсье Робо и де Груа, я знал этих людей всю свою
сознательную жизнь, - отец Джулии махнул рукой, грациозно и нетерпеливо. -
Некоторые из них уже были представлены здесь. Однако, если позволите, я
освежу вашу память. Мсье Робо подвергается наибольшей опасности в случае
провала. Поэтому в нем не сомневайтесь. С де Груа я познакомился несколько
месяцев назад на почве коммерции. Он хочет внести большой вклад в
организацию этого дела. Вряд ли человек станет финансировать операцию,
готовясь ее предать. Это значило бы попросту выбросить состояние на ветер.
Едва улавливаемая суровость тона Дюпре не ускользнула от капитана
Торпа. В этой стране людей нередко убивали и за меньшее невнимание к чужой
чести. Капитан был прямолинейным человеком, но в силу обстоятельств люди,
собравшиеся в библиотеке, были склонны к снисходительности, несмотря на то,
что кладбища Нового Орлеана хранили немало останков тех, кто осмеливался
открыто выражать свои сомнения.
По сжатым губам капитана Торпа Джулия наблюдала за его внутренней
борьбой. Подчиняться чужой воле было явно не по нему. Вне сомнения, он
привык командовать и нести бремя ответственности за подчиненных. Нелишне
было показать ему, что он здесь не распоряжается и никоим образом не
превосходит остальных.
- Я полагаю, можно продолжать? - осведомился генерал Монтиньяк.
После небольшой паузы капитан Торп неохотно кивнул. Генерал снова
заговорил:
- Указания императора изложены с такой простотой, что исключают
неверное толкование. На нас, новоорлеанцев, возложена большая
ответственность: войти в контакт с мсье Робо и организовать ему поездку в
Англию на борту американского корабля. Я думаю, с этим нет проблем, капитан
Торп?
- Никаких, генерал. Корабль "Си Джейд" обязан своим рождением моему
отцу - американцу. Он всегда хотел видеть на его мачте американский флаг.
По рождению я британец, и родственники моей матери проживают в Англии, но я
выполнил волю отца.
- В самом деле, лучше и быть не может. Прибыв в Англию, мсье Робо
пересядет на корабль Ост-индской компании, который следует в Рио-де-Жанейро
через Святую Елену. Император уже позаботился о том, чтобы генерал барон
Гаспар Гурго находился в Лондоне и помог обеспечить это путешествие.
- Гурго? - спросил мсье Фонтень. - Я слышал, что он поссорился с
Наполеоном и устроил целый спектакль, требуя разрешения покинуть остров
Святой Елены. Очень ненадежный человек, из семьи актеров, кажется.
- Да, но это всего лишь уловка. Ссора была разыграна для союзников,
чтобы создать видимость разрыва с Наполеоном. Гурго искусно скрывает свои
подлинные намерения. Я думаю, что здесь, в Луизиане, мы поддержим его.
Возможно, капитан Торп, вы любезно расскажете остальным то, что доверили
мне несколько дней назад?
- Безусловно. - Англичанин выпрямился на стуле. - Главная проблема, с
которой столкнется Гурго, - это убедить Ост-индскую компанию отправить его
на остров Святой Елены в нужное время. Вся беда в том, что, насколько вам
известно, остров принадлежит Ост-индской компании, сдающей его в аренду в
качестве места ссылки Наполеона. Только британским кораблям, а также