"Дженнифер Блейк. Зов сердца " - читать интересную книгу авторамадемуазель Нольте.
Сирен, приседая в реверансе, не могла удержаться, чтобы с изумлением не взглянуть на него. Она и не представляла, что он может держаться так учтиво. Мадам Водрей ответила снисходительным кивком. - Прелестно. Я полагаю, мадемуазель, это ваше вмешательство спасло жизнь господину Лемонье. Его друзья признательны вам. - Не стоит, это пустяк. Если вы соблаговолите войти, Я уверена, он будет счастлив видеть вас. - Как мило,- пробормотала маркиза, но сухость ее тона показывала, что ничего другого она и не собиралась делать. Она вздернула бровь при взгляде на непокрытую голову Сирен, проходя в каюту. Войдя, она остановилась, и ее брови поползли еще выше при виде спартанской обстановки и Рене, лежащего на постели. Сирен сама не знала, чего она ожидала; но ее поразила досада, которую она уловила на лице Лемонье, когда тот смотрел на входившую губернаторшу. Секунду спустя она уже сомневалась, не привиделось ли это ей, а он улыбался и приветствовал посетительницу небрежным подобием поклона, приподнявшись на локте и умоляя простить его за то, что он не в состоянии встать. - Рене, mon сher, какое счастье видеть вас в добром здравии,- объявила губернаторша.- Я опасалась худшего, когда вы сообщили, что останетесь здесь. Раздражение снова мелькнуло и исчезло. Он откинул ничем не скрепленные темные волны волос с лица. - Мне жаль, что причинил столько беспокойства. Простите меня. - Да, разумеется. Всегда прощаю, вы же знаете. Мадам Бодрей огляделась, ища стул. Когда Сирен принесла табуретку, тяжестью. Маркизе не нужны были фижмы. Она была женщиной упитанной, с ямочками на белых руках и вторым подбородком над короткой шеей. Глаза были большие и привлекательные, но рот очень маленький, и сейчас она недовольно поджала губы, обернувшись к Сирен. Подчиняясь ее кивку, Сирен торопливо проговорила: - Вы, конечно, хотите поговорить с месье Лемонье наедине, мадам. Пожалуйста, извините нас. Она направилась к Пьеру и Жану, которые стояли в дверях, готовые уйти. - Сирен, подождите,- окликнул ее Рене.- В этом нет необходимости. Мне будет приятно, если вы останетесь. Она с удивлением обернулась. Впервые он назвал, ее по имени, а не более официально - "мадемуазель", и впервые он говорил с ней с такой теплотой. Она посмотрела на него вопросительно. Он сделал вид, что не заметил, но указал ей на другой табурет. - Я начинаю понимать, что удерживает вас здесь,- сказала мадам Водрей. - Правда?- мягко отозвался Лемонье, глядя на Сирен. - Мне бы следовало знать, что здесь замешана женщина. С вами иначе и быть не могло. Тут он посмотрел на нее. - Как мало вы меня знаете. - Достаточно! Сирен, приведенная в страшное замешательство скрытым значением ее слов и странным поведением Рене, и будучи не в состоянии решить, уйти ли ей вместе с Бретонами или остаться, запротестовала. |
|
|