"Николас Блейк. Личная рана" - читать интересную книгу автора Глаза у Фларри расширились.
- Писа-а-атель?- ошеломленно произнес он, растягивая "а".- Чтоб мне сдохнуть, Гарри! Майра с ума сойдет от такого знакомства! - Я буду звать его писакой,- нахально заявила эта особа. - Не смейте! Нет, серьезно, я не хочу, чтобы люди знали, что я... - Вы стыдитесь книг?- прямолинейно спросила женщина. - Конечно же нет!- запротестовал я.- Но... - Значит, вы здесь изучаете местное население?- предположил Фларри. - Нет-нет!- пустился я в пространные объяснения.- Я просто хотел найти тихое местечко, чтобы спокойно писать свой следующий роман. Действие в нем будет происходить вовсе не в Ирландии. Фларри хлопнул меня по плечу. - Тогда оставайтесь у нас!- горячо воскликнул он.- Сколько пожелаете. У нас масса комнат. Гарри! Проснись! Разве это не прекрасная идея? Идея показалась мне ужасно неподходящей. Я был наслышан об ирландском гостеприимстве, но такого оборота не предполагал. Я объяснил, что собираюсь снять небольшой домик, где мог бы остаться наедине со своим творением. - Если вы стеснены в средствах, то можете снять комнату в нашем доме. Какую цену вы в состоянии заплатить? "Так вот чего добивается этот добродушный олух!" - сообразил я. Настырный собеседник, должно быть, догадался о чем-то по выражению моего лица. - Вы могли бы составить компанию Гарри,- поспешно пробормотал он.- Два англичанина в обиталище диких ирландцев. Ну ничего. Не хотите - не надо. Последовала неловкая пауза, заполненная новым заказом выпивки. время молча глядевшая в свой стакан. Муж хлопнул ее по колену своей огромной ручищей. - Видит бог, у тебя в голове кое-что есть! И он с энтузиазмом пустился в пространные рассуждения, набивая цену коттеджу, расположенному в полумиле от его дома. Его последняя владелица, вдова Джойс, недавно преставилась, и дом купил Кевин Лисон, приспособив для нужд отдыхающих. Насколько Фларри известно, братишка еще не нашел постояльца на лето. Фларри хитро посмотрел на меня и добавил: - А я нагрею братца Кевина на комиссионные, и мы все будем довольны! Дьявольская ирландская интуиция, обернувшаяся против меня и проникшая в мои тайные мысли! - Мы должны это обмыть,- объявил Фларри, словно сделка уже состоялась. Он сгреб наши стаканы и пошел к стойке. Я почувствовал на себе пристальный изучающий взгляд моей новой знакомой. Сняв свою абсурдную кепку, она тряхнула головой. Как четко я помню это мгновение: запах торфа от потухшего камина, аляповато обставленное помещение "обновленного" бара, приглушенный гул голосов и ощущение незаметно образовавшейся между нами магической связи. Женщина слегка кивнула, словно найдя ответ на какой-то невысказанный вопрос. Мы заговорили одновременно. - Вы ездите верхом?- спросила она. - Почему "Гарри"?- в свою очередь заинтересовался я. - Просто так меня всегда называет Фларри,- равнодушно пояснила моя собеседница. |
|
|