"Уильям Питер Блэтти. Легион" - читать интересную книгу автора

смертью.
Стедман направился к "скорой помощи".
- Хотя нет, подожди еще чуток, - вслед ему прокричал Киндерман.
Стедман обернулся. Следователь подошел к нему вплотную и тихо пояснил:
- Погоди, пусть сначала уйдет его мать.
Стедман кивнул.
К пристани пришвартовывалась драга. Тотчас с нее спрыгнул полицейский
сержант в черной кожаной куртке на меху и подошел к Киндерману. В руках он
нес какой-то предмет, завернутый в тряпку. Сержант собрался было
заговорить, но Киндерман жестом остановил его.
Сержант непонимающе уставился на следователя, а затем проследил за
его взглядом. Киндерман смотрел туда, где Аткинс беседовал с медсестрой и
миссис Кинтри. Вот миссис Кинтри кивнула, и обе женщины встали. Киндерман
отвел глаза, когда заметил, как мать на мгновение задержала взгляд на
прикрытом холстом теле своего сына. Подождав немного, следователь спросил:
- Ну как, они уже ушли?
- Да, садятся в машину, - сообщил Стедман.
- Хорошо. Ну, сержант, - начал Киндерман, - валяйте, показывайте.
Сержант молча развернул коричневую ткань и показал то, что в ней
находилось: деревянный молоток для отбивания мяса. Сержант держал его
очень осторожно, чтобы случайно не коснуться пальцами.
Киндерман взглянул на молоток и объявил:
- У моей жены почти такой же. Для шницелей. Только чуть поменьше.
- Таким пользуются в ресторанах, - заметил Стедман. - Или в столовых
на предприятиях. Я сам видел такие на кухне в армии.
Киндерман поднял глаза.
- И такой штуковиной можно все это проделать? Стедман кивнул.
- Пусть его возьмет Делира, - проинструктировал сержанта Киндерман. -
А я пойду взгляну на старушку.
В сторожке на лодочной станции было тепло. Поленья вспыхивали и
потрескивали в огромном камине, выложенном из крупных и округлых серых
булыжников, а вдоль стен, в специальных отсеках стояли легкие байдарки.
- Пожалуйста, мэм, назовите свое имя. Старушка сидела у камина на
ободранном диване, обитом желтой искусственной кожей, рядом с ней
расположилась сотрудница полиции. Киндерман стоял перед ними, он сопел и
комкал поля своей шляпы. Казалось, старая женщина не замечает следователя,
ее сосредоточенный взгляд был устремлен Бог знает куда. Киндерман
изумленно прищурился. Присев на стул рядом со старушкой, он бережно
пристроил шляпу на стопку видавших виды журналов - разорванных, без
обложек, забытых здесь, вероятно, во времена оны и сваленных на маленький
деревянный столик. Шляпа накрыла древнюю рекламу виски.
- Вы не могли бы назвать свое имя, милая? Ответа не последовало.
Киндерман вопросительно взглянул на сотрудницу полиции. Та кивнула и
объяснила:
Она повторяет это бесконечно, кроме тех моментов, когда мы ее
кормили. И даже тогда, когда я причесывала ее, - добавила она.
Киндерман снова взглянул на старушку. Она делала какие-то странные
ритмичные движения руками.
И вдруг следователь увидел нечто такое, чего раньше почему-то не
заметил. На столике рядом с его шляпой лежала маленькая розовая вещица.