"Мэри Блейни. Твой пылкий поцелуй ("Семья Пеннистан" #1) " - читать интересную книгу автора Расслабленно опершись на стену, Гейбриел закрыл глаза и принялся
вспоминать созвездия, мысленно располагая их на ночном небе, пытаясь найти самый простой выход. Уснуть. - Ты здесь, проклятый предатель? Гейб узнал голос тюремщика, затем последовал скрип ключа в замке. Гейбу с трудом удалось бросить взгляд сквозь забранное решеткой окно, расположенное высоко у него над головой, и сердце его заколотилось с такой силой, что казалось, его можно было услышать за милю отсюда. От охватившего его ужаса все чувства обострились до предела: "Думай, Гейбриел, используй мозги - это лучшее твое оружие". В окно проникал серый свет, и невозможно было с точностью определить: сумерки на улице или время близится к рассвету. - Эй, грязная английская свинья! Гейб вздрогнул. Не было ни малейшего сомнения, что именно он интересовал посетителей. Разве не он был здесь единственной "грязной английской свиньей"? - Слышишь меня, придурок? А может, настало время прогуляться до гильотины, подумал Гейб. Рано или поздно конец неизбежен, но все равно он просто так не сдастся. Откинув волосы с глаз, Гейб оторвал полоску материи от рубахи и завязал узлом на спине, затем, опустив руки, постарался умерить дыхание. Гильотины ему не миновать, но почему именно сегодня? А может, это какой-нибудь правительственный чиновник, или просто тюремщики решили развлечься? При этой мысли шрамы на спине заныли. А может, его ждет свобода? взгляда от двери, он сунул руку за выступ в стене и достал остро заточенную ложку, которая теперь стала его единственным оружием. Сунув ложку за пояс бриджей, он притаился и стал ждать в тиши окружавшей его полутьмы. Гейб многократно переживал этот момент в ночных кошмарах, но никогда до конца не осознавал, какую ярость может вызывать неизвестность. "Ну скажите же мне, что происходит, будь все проклято!" - хотелось выкрикнуть ему. Ключ все еще скрипел в замке: судя по всему, им орудовал новый охранник. "Поверни ключ сначала налево, затем направо и сильно дерни", - мысленно посоветовал ему Гейб, и тут дверь, наконец, поддалась. - Я думал, вы пришли лишь посмотреть на осужденного. - Тюремщик зашелся в приступе сильнейшего, душераздирающего кашля. - Этот преступник давно уже не видел дневного света. Тревога мгновенно оставила Гейбриела, уступив место ошеломляющему чувству облегчения. "Спасибо тебе, мамочка, что настояла в свое время на гувернантке-француженке", - подумал Гейб, мысленно вычеркивая из списка на ближайшее будущее свидание с мадам Гильотиной. Услышав женский голос, тихий и нежный, явно принадлежавший даме из общества, Гейб снова вздрогнул. Уж не сходит ли он потихоньку с ума? - Брат Жорж и я надеемся найти новообращенных... - Ну уж нет, - проскрежетал тюремщик, - англичане не верят даже в Господа Бога. Гейб не знал, что заключенным разрешалось обращаться за духовной помощью. Странно. Тюремщик вошел в сопровождении монашки и ее спутника, державшего в руке |
|
|