"Джеймс Блиш. Засеянные звезды" - читать интересную книгу автора Между тем стражники привязали Хоната к ветке и расположились рядом с
пленником. Один из них рассеянно передал Хонату шишку, и тот попытался отвлечься от невеселых дум, извлекая из нее сочные съедобные семена. Но они почему-то казались безвкусными. На арену начали доставлять других обвиняемых. Вершитель, переводя взгляд черных глаз с одного на другого, наблюдал за процедурой с возвышения. Привели Матилд-разведчицу (она отыскивала еду). Преступница вздрагивала, шерсть на левом боку потемнела и слиплась, словно она опрокинула на себя бромелед, растение-резервуар. За ней был введен Аласкон-навигатор, мужчина средних лет, лишь ненамного моложе Хоната. Его привязали неподалеку, и он, усевшись, принялся меланхолично жевать стебель съедобного тростника. Ничто не нарушало тишины, пока стража не приволокла Сета-иглодела. Еще издалека все услыхали его мольбы и вопли ярости. Из коконов жилищ вынырнули головы любопытных. Секунду спустя над краем арены показались стражники. Они и сами кричали, но громче всего звучал голос Сета. Упираясь всеми пятью конечностями, хватаясь за ветки и лианы, он боролся изо всех сил. Тем не менее группа неумолимо приближалась к арене. Охранники Хоната снова занялись вкусными семенами. За суматохой Хонат не заметил, как привели Чарла-чтеца. Теперь он сидел напротив Аласкона, равнодушно глядя вниз на сеть лиан и расслабив плечи. От него веяло отчаянием. Один взгляд на Чарла заставил Хоната поежиться. Со своего высокого трона заговорил Вершитель: - Хонат-плетелыцик, Аласкон-навигатор, Чарл-чтец, Сет-иглодел, Матилд-разведчица, вы вызваны сюда, чтобы ответить правосудию! - Правосудия! - завопил Сет. Он пружиной вырвался из рук стражников, но совершенно не имеет отношения.... Стражники схватили Сета и мускулистыми коричневыми ладонями зажали ему рот. Вершитель, явно довольный, наблюдал за действиями стражи. - Вам предъявлено три обвинения, - продолжил Вершитель. - Первое - вы рассказывали детям заведомую ложь. Второе - вы бросили тень сомнения на божественность Порядка. Третье - вы отрицали истинность Книги Законов. Каждый из вас может говорить по очереди в порядке старшинства. Хонат, ты можешь обратиться к суду первым. Хонат, слегка дрожа, поднялся. Но тут он почувствовал прилив былой независимости. - Ваши обвинения, - начал он, - основаны на одном - отрицании Книги Законов. Я не учил ничему, что противоречит Книге, и не бросал сомнений ни на одно из законоположений. И поэтому я отвергаю ваше обвинение. Вершитель недоверчиво смерил его взглядом. - Очень многие люди говорили, что ты не веришь в Гигантов, Хонат, - сказал он. - Новой ложью ты не добьешься от суда снисхождения и милосердия. - Я отрицаю обвинение, - настаивал Хонат. - Я верю в Книгу Законов в целом и верю в Гигантов. Я учил лишь, что Гиганты не существовали в том смысле, в каком существуем мы. Это символы высшего бытия. - Что же это за высшее бытие? - настороженно спросил Вершитель. - Опиши. - Ты требуешь от меня того, чего не смогли сделать создатели Книги, - горячо сказал Хонат. - Если это бытие они облекли в символы, а не описали прямо, то как это могу сделать я - обыкновенный плетельщик? |
|
|