"Джеймс Блиш. Города в полете" - читать интересную книгу авторанаходимся а космосе? Как мы тогда увидим, куда движемся?"
Высокое кольцо гор, окружавших долину, начало опускаться. В одно мгновение далекое полотно железнодорожной насыпи поровнялось с краем улицы; затем улица оказалась вровень с кромкой горы, затем с верхушками деревьев... и вот уже ничего, кроме голубого неба, темнеющего прямо на глазах. Здоровенный командир патруля шумно вздохнул. - Клянусь громом, - сказал он, - мы его подняли. - Вид у него был слегка оглушенный. - А ведь я никогда серьезно не верил в это. - Мне и сейчас не очень-то верится, - вмешался человек по имени Барни. - Но раз карнизы не падают, нам больше нет необходимости тут торчать. И без карнизов босс свернет нам шеи за опоздание. - Да, пошли. Рыжий, подумай хорошенько и не причиняй нам больше неприятностей, а? Ты сам видишь, теперь бежать некуда. Сомневаться в этом не приходилось. Небо в конце улицы и над головой теперь стало абсолютно черным; и в тот момент, когда Крис взглянул вверх, появились звезды - сначала самые яркие, затем, понемногу, выступили сотни других в своем ошеломляющем великолепии. Из их привычной неподвижности Крис сделал вывод, что город больше не вращается вокруг своей оси. Это его немного успокоило. Даже гул стих; если он еще и звучал, то стал не слышен в общем шуме города. Как ни странно, но солнце сияло по-прежнему. С этого времени "день" и "ночь" станут на "борту" города абсолютно произвольными понятиями; Скрэнтон вступил в царство Вечного Дня. Группа прошла два квартала и остановилась: верзила увидел столб таксомоторной стоянки и достал из ниши телефон. Барни тут же начал - Потребуется целая эскадрилья такси, чтобы доставить нас всех в ратушу, - заявил он. - И в такси не поместится достаточно ребят, чтобы успокоить мальчишку, если он начнет бузить. - Мальчишка бузить не начнет. Идите дальше пешком со своим оборванцем. Я с такой ногой и шага больше не сделаю. Барни заколебался, но заметная хромота верзилы оказалась неопровержимым аргументом. Он пожал плечами и повел - остальную группу за угол. Командир улыбнулся Крису, но мальчик отвел взгляд. В небе над перекрестком появилось такси и, маневрируя с изысканной точностью, остановилось возле них. Внутри никого не было; в этом безжалостном мире все, что не требовало коэффициента умственного развития выше ста пятидесяти, управлялось компьютером. Всеобщее господство подобных машин, часто говаривал отец Криса, являлось одной из главных причин нынешней, по-видимому вечной, депрессии: приход полуразумных машин в бизнес и технику произвел вторую Промышленную революцию, в которой лишь наиболее творческие люди, да и то, если они обладали неким управленческим даром, оказались в состоянии продать свой ум миру. Все остальные никому уже не были нужны. Крис с самым живым интересом рассматривал такси; хотя он частенько видел их издали, но ездить в них ему, конечно же, не приходилось. Впрочем, смотреть там было почти не на что. Такси представляло собой яйцеобразную капсулу из легкого металла и пластика, выкрашенную в крупную красно-белую клетку, и опоясанную рядом окон. Внутри располагались два сидения для четверых, решетка громкоговорителя. Не было ни рычагов управления, ни |
|
|