"Джеймс Блиш. Звездный путь " - читать интересную книгу автора

начинали нравиться, уходит время. Тебе приходится наблюдать за тем, что они
делают, пытаться понять их. Это не происходит сразу.
- О, - произнес Чарли.
- Капитан Кирк, - голос Ухуры из интеркома вклинился в их беседу.
- Извини меня, Чарли... Здесь Кирк.
- Капитан Рамарт с "Антареса" по каналу Д. Хочет поговорить с вами
лично.
- Хорошо. Сейчас приду на командный мостик.
- А я могу с вами пойти? - спросил Чарли, когда Кирк отключился.
- Боюсь, что нет, Чарли. Это прерогатива командира корабля.
- Я никому не буду мешать, - умолял его Чарли. - Я буду держаться в
стороне от всех.
Такая потребность парня в человеческом обществе была просто
трогательной, несмотря на то, как неуклюже он пытался объяснить, что ему
теперь необходимо восполнить годы, проведенные в одиночестве.
- Ну ладно, хорошо, - согласился Кирк. Но только по моему разрешению.
Согласен?
- Согласен, - радостно воскликнул Чарли. И последовал за Кирком, словно
щенок.
На командном мостике лейтенант Ухура с лицом, неподвижным, как у ее
племенных статуй, спрашивала в микрофон:
- Вы не можете усилить уровень передачи, "Антарес"? Мы едва-едва слышим
вас.
- Мы - на полной мощности, "Энтерпрайз", - произнес голос Рамарта,
очень далекий и еле различимый. - Я должен немедленно поговорить с капитаном
Кирком.
Кирк подошел к пульту и взял микрофон.
- Здесь Кирк, капитан Рамарт.
- Ну, слава Богу, капитан. Мы слышим вас едва-едва. Я должен
предупредить...
Его голос смолк. Теперь из динамика не доносилось никаких звуков, кроме
"белого шума" звездного пространства, не было слышно даже несущей волны.
- Посмотрите, можно ли их снова поймать, - приказал Кирк.
- Нечего ловить, капитан, - с досадой произнесла лейтенант Ухура. - Они
больше ничего не передают.
- Держите канал открытым.
Позади Кирка Чарли произнес тихим голосом:
- Это был старый корабль. Не очень хорошо сконструированный.
Кирк уставился на него, затем резко обернулся к пульту Спока.
- Мистер Спок, проверьте место, откуда велась передача, сканирующими
сенсорами.
- Я уже засек это место, - немедленно ответил Спок. - Но там какая-то
рябь необычная, даже для такого расстояния.
Кирк снова обернулся к парню.
- Что случилось, Чарли? Ты знаешь?
Чарли посмотрел на него с выражением, похожим на еле сдерживаемый
вызов.
- Я не знаю, - ответил он.
- Зона ряби становится шире, - доложил Спок. - А по краям я теперь
засекаю какие-то отчетливые всплески. Похоже, это обломки.