"Сергей Бадей. Программа обмена ("Лукоморье" #3) " - читать интересную книгу автораэтим разок по кумполу, сразу воровать перестанет!
- Мертвые не воруют, - хмуро прокомментировал Тимон. - А вот этого делать нельзя! - с достоинством сказал Кер ас Кер. - По законам, принятым нами, как цивилизованным государством. Все преступники должны предстать перед судом. Только по решению суда вору рубят руку и отправляют в каменоломни. Пусть поворочают камни одной рукой! Жаль только, что воришек очень трудно поймать. Бегают они очень быстро! - Палицей по кумполу - далеко не убежит! - убежденно сказал Тартак. - А вот это я и имел в виду! - внезапно сказал Кер, кивком головы указывая направо. Мы повернулись в указанном направлении. Недалеко от нас стоял индивидуум мужского пола и, отвесив нижнюю челюсть, пожирал глазами Аранту, разве что, слюна не текла. - Ну, я ему сейчас! - шепнул Жерест, исчезая в кустах. Не знаю, что там ему сейчас Жерест, а я потянул из ножен рапиру. - Голову ему, что ли, отвинтить, - спросила Аранта, задумчиво рассматривая мужичка. Мужичок внезапно подпрыгнул на месте и резко обернулся назад. На пятой точке у него расплывалось мокрое пятно. За мужичком стоял Жерест, растерянно смотрящий на свои руки. Счастливый обладатель мокрого пятна завопил самым несчастным голосом: - Ты что себе позволяешь сопляк? Стража! Второй раз позвать стражу ему помешала лапа Тартака, легшая мученику на плечо, самым дружеским образом. От такого проявления дружеских чувств, мужичок даже присел. дружелюбно сообщил Тартак, - но скорее всего, кричать придется нам. Как тут у вас зовут похоронных дел мастера? Мужичок тихонько икнул. - Пусть идет! - разрешил Кер. - А вы, любезный, раз уж зашли на территорию академии, должны соображать, что тут может случиться всякое. - Жере, а что ты ему устроил? - нейтрально поинтересовался Тимон, глядя вслед поспешно убегающему мужичку. - Да вот, хотел ледяную стрелу, - растерянно пробормотал Жерест. - Ледяную стрелу? - изумленно повернулся к нему Кер, - на такой жаре? - Да вот, она-то получилась, но растаяла в полете, - закончил Жерест под наш дружный хохот. Кер ас Кер повел нас в лавку сарохов. Там, как он сказал, можно купить и мужские сарохи, и женские. На вопрос Тартака, насчет тролльих сарохов, Кер обещал решить эту проблему. Всю дорогу до лавки, Аранта нервно ежилась и пряталась за Тартака. Даже у меня, в общем-то, человека мирного, взгляды встречных мужчин на Аранту, вызывали желание сразу дать в челюсть этим самым мужчинам. Но когда один толстячок завопил вслед нам: - Ай, какая дэвюшка! Слюшай красивыя! Оставь этих нищих иди ка мнэ - в золоте купаться будишь! Плотина было успешно прорвана! Аранта мгновенно возникла возле толстячка и рванула его из паланкина, в котором он со всеми удобствами располагался. Четверо флегматичных слуг, державшие ручки от паланкина на плечах, даже бровью не повели. |
|
|