"Нина Бодэн. Кэрри во время войны (Серия "Мир приключений")" - читать интересную книгу автора

изменить это чувство...
Чего не могло изменить? Ему хотелось понять, о чем она говорит, какое
преступление она совершила? Это было, гораздо интереснее, чем друиды или
черепа, но спросить он не осмеливался. Она говорила, больше обращаясь к
самой себе, чем к нему, она, наверное, не видела, что он слушает.
Расскажет, когда придет время. А может, и не расскажет.
Во всяком случае, у нее был слишком утомленный вид, чтобы приниматься
за рассказ. Она безумно устала и была бледная-пребледная. "Вот если бы
папа был с нами! - подумал он. - Если я пройду весь путь до города с
закрытыми глазами, тогда свершится чудо, и папа будет здесь. Нет,
глупости! Узнай он сам, что кто-нибудь другой вот так загадывает, он бы
досыта насмеялся". Но малыши шагали далеко впереди, а маме ни за что не
догадаться, о чем он мечтает. Может, ей и вправду кажется, что она не
изменилась, но додуматься до того, что он загадал, в ее годы не под силу.
Он шел, держа ее за руку - она вела его - и чуть отвернув голову, чтобы не
было видно, что у него глаза закрыты, и, кроме того, ему помогал ласкавший
его щеку солнечный луч. Самое трудное впереди, когда кончится прямая
дорога. Придется пройти через калитку и шагать по полю. Но чуда не
произойдет, если загадаешь что-нибудь легкое. А если он сумеет все это
преодолеть и она ничего не заметит, то, когда они войдут в кафе, отец
будет уже там. Он будет их ждать и улыбаться...
- Господи, о чем ты думаешь? Гримасничаешь, как обезьяна, да еще с
закрытыми глазами!
Старший мальчик открыл глаза, увидел обращенную к нему улыбку матери, и
уши у него загорелись.
- Я играл сам с собой.
- В твоем-то возрасте? Мы могли свалиться с обрыва.
Она дразнила его, словно маленького, но он не обижался, потому что она
снова выглядела радостной. Когда она сняла очки, солнце заглянуло ей в
глаза, и они засветились зелеными огоньками.
- Смотри! - сказала она. - Отсюда весь город как на ладони.
Заросшие лесом склоны остались позади, и перед ними открылась низина.
Сочные, потравленные овцами луга, поделенные на прямоугольники каменными
изгородями, подступали прямо к огородам позади домов. Узкие прямые улицы;
одна длинная и тонкая, как позвоночник, тянулась посередине, а от нее,
круто поднимаясь в гору, отходили похожие на ребра проулки. Было тихо,
шиферные крыши домов блестели в мягком свете заката. Тем не менее, решил
старший мальчик, город уродлив: дома некрасивые, а зелень окрестных холмов
портили пирамиды из шлака и теперь уж никому не нужное шахтное
оборудование.
- Видишь ту кучу? - спросила Кэрри. - Вон там. Мы очень любили съезжать
с нее на железном листе, хотя и боялись, что он нас поймает. Он говорил,
что наша одежда изнашивается раньше срока и много горячей воды уходит на
стирку!
- Кто он? - спросил старший мальчик, но она, по-видимому, не расслышала
его.
Она не отрывала глаз от города и улыбалась чему-то, понятному лишь ей
одной.
- А вон гостиница, где мы остановились, - сказала она спустя минуту. -
Называется "Собака с уткой". А то здание под зеленой крышей - это часовня,