"Франсис Бомонт, Джон Флетчер. Рыцарь пламенеющего пестика (Комедия в пяти актах)" - читать интересную книгу автора

На шаг любой, коль он благопристоен,
Я, как и ты, согласен. Похищай
Ее, коль вам обоим так угодно,
А я, чтоб не мешать утехам вашим,
Отправлюсь спать, глаза на все закрыв.
Но все-таки скажи мне, почему же
Вы не хотите обвенчаться здесь?

Жена бакалейщика

Да благословит тебя господь, старичок! Я вижу, ты не хочешь разлучать
любящие сердца. - Ей-богу, он женится на ней, Джордж, и я так этому рада! -
Ступай с богом, Хемфри, прекрасный ты молодой человек. Я думаю, во всем
Лондоне нет второго такого, как ты, да, пожалуй, и в предместьях тоже. - А
ты почему не радуешься вместе со мной. Джордж?

Бакалейщик

Если бы я только мог увидеть Ралфа, я, честное слово, веселился бы как
сумасшедший.

Хемфри

Я это вам растолковать берусь. -
О девять муз, на помощь! - Ваша Льюс
Себя дурацкой клятвою связала, -
Хоть шпага Хемфри сразу б наказала
Того, кто заявил бы это вслух,
Орудуй даже он клинком за двух!
Зачем она клялась - не знаю, право.
Быть может, даже просто для забавы.
Ведь так бывает: дашь зарок - и он
Тебя подбадривает, как бульон.
Итак, она дала обет женою
Стать лишь тому, кто мощною рукою -
Такою, например, как у меня, -
Ее тайком посадит на коня
И с ней через долины, дебри, кручи
Отправится в Уолтемский лес дремучий.

Вентьюрвел

И это все? Тогда смелей, сынок!
Я вам мешать не стану и, ручаюсь,
Вовек в своем согласье не раскаюсь.

Хемфри

Покойной ночи двадцать раз подряд
И дважды двадцать, то есть шестьдесят!