"Чарльз Бомонт. Красивые люди (Сб. Садок для рептилий)" - читать интересную книгу автора - Прошу прощения, сударыня?
- Дело в том, что вы меня неправильно поняли. Мэри, скажи доктору то, о чем ты говорила мне. Мэри беспокойно заерзала на стуле: - Понимаете, доктор, я... я не хочу этого. У доктора отвисла челюсть: - Что ты сказала? Повтори, пожалуйста. - Я сказала, что не хочу подвергаться Трансформации. - Невероятно! Такое я слышу впервые в жизни. Ты шутишь, девочка! Мэри отрицательно покачала головой. - Вы видите, доктор. Что это может быть? Доктор поцокал языком и достал из маленького шкафчика опутанную проводами черную коробку с множеством кнопок и дисков. Он укрепил на голове Мэри черные зажимы. - О нет, не думаете же вы... - Сейчас увидим. Доктор повернул несколько дисков и взглянул на лампочку в центре крышки коробки. Она не зажглась. Он снял с головы Мэри зажимы. - Ну и ну, - произнес он. - Ваша дочь, миссис Кьюберли, совершенно здорова. - Тогда что же это? - Быть может, она лжет. Еще несколько тестов. Еще несколько каких-то аппаратов. И еще несколько отрицательных результатов. - Девочка, ты и впрямь хочешь убедить нас, что предпочитаешь вот это - Оно мне нравится. Это... трудно объяснить, но ведь это я - вот что для меня важно. Мне нравится не моя внешность, а то, что это я. - Миссис Кьюберли, - произнес доктор, - пусть с Мэри серьезно побеседует ваш муж. - Мой муж погиб. Катастрофа у Ганимеда. - О, какая героическая смерть! Значит, он был космонавтом, да? - Доктор почесал щеку. - Когда она впервые заговорила об этом? - Да довольно давно. Я раньше относила это за счет того, что она еще совсем ребенок. Но позже, когда приблизилось время, решила все-таки обратиться к вам. - Да, да, конечно, очень разумно. Мм... а ведет она себя тоже странно? - Однажды ночью я нашла ее на втором уровне. Она лежала на полу и, когда я спросила, что она делает, ответила, что пытается заснуть. Мэри вздрогнула. Она пожалела, что мать знает об этом. - Вы сказали "заснуть"? - Совершенно верно. - Но кто мог подать ей такую идею? - Понятия не имею. - Мэри, ты ведь знаешь, что в наше время никто не спит. Что теперь, когда побеждено это бесполезное, бессознательное состояние, в нашем распоряжении неизмеримо больший период жизни, чем у наших бедных предков. Дитя, ты в самом деле спала? Ни один человек теперь не знает, как это делается. - Нет, сэр, но чуть было не заснула. Доктор выдохнул струю воздуха: |
|
|