"Крис Бонингтон. Голубой Нил на рафтах 1968 г " - читать интересную книгу автораметров на десять, а впадающие в реку притоки были перекрыты
огромными арками. В ту ночь мы остановились в идиллическом месте на поросшем деревьями берегу притока. Стены ущелья высились над нами метров на сорок пять. Нас сильно заинтересовали две пещеры в отвесном утесе напротив, которые, казалось, были когда-то обитаемы. Утром нам удалось добраться до этих пещер на лодке, и мы нашли там много осколков глиняной посуды и две древние силосные ямы, загаженные пометом летучих мышей. Нас взволновало это открытие. Я наслаждался чашкой кофе, когда в лагерь буквально ворвался неизвестно откуда появившийся Джон и закричал: "Торопитесь, нужно немедленно убираться отсюда!" В то же мгновение сверху послышались резкие пронзительные крики, а потом раздался ружейный залп. Это застало нас врасплох. Мы не могли поверить в то, что какие-то люди в самом деле собираются убить нас. Сначала я подумал, что нападавшие хотят просто прогнать нас. Джон Блашфорд-Снелл начал выкрикивать в мегафон традиционное местное приветствие, но с утеса ответили выстрелами. Помню, как я сам выскочил из укрытия и стал махать рукой, а затем внезапно увидел нацеленное на меня ружье. Покуда кое-кто из нас пытался умиротворить нападавших, другие выскочили из укрытия, чтобы грузить лодки. Прячась за деревьями, мы спорили о том, что нам делать, но никто не хотел открывать ответный огонь. Одни предлагали сделать холостой на месте и попытаться урезонить нападавших либо вызвать помощь по радио, Конец спорам положил камень величиной с кухонный стол, который со свистом прилетел сверху. "Джентльмены, пора принять решение, - сказал Блашфорд-Спелл удивительно спокойным голосом. Когда я крикну "пошли!" - бегите к лодкам". Все, что я помню теперь, это как мы толкали лодки по мелководью. Казалось, будто скалы во руг заслонили небо, а само небо было черным от падающих сверху камней. Пули шлепались в воду вокруг нас. Мы уже набирали скорость в главном русле, когда что-то сильно ударило меня в спину в я повалился в лодку. В меня угодили камнем. Тогда Джон Блашфорд-Снелл вскинул револьвер и начал стрелять наугад, хотя шансы попасть в кого-нибудь из нападавших с дистанции сорок пять метров при стрельбе вверх с движущейся лодки были ничтожны. И все же выстрелы, по-видимому, заставили противника нырнуть в укрытие. Казалось чудом, что никто из нас все же не был ранен. такие крупные цели, как лодки, не получили повреждений. Если бы пуля угодила в надувную лодку, наше положение могло оказаться серьезным. К счастью, мы плыли по реке гораздо быстрее, чем нападавшие бежали по берегу, и вскоре стали для них недосягаемы. В ту ночь мы остановились на каком-то острове. Перед наступлением темноты местный подросток переплыл протоку, немного поболтал с нами и, без сомнения, получил хорошее представление о наших пожитках. Мы |
|
|