"Стивен Бут. Танцуя с Девственницами " - читать интересную книгу автора

инспектор Хитченс. - Лучше поезжайте сразу, как только расчистят дорогу.
- Она хочет поговорить со мной?
- Я бы не сказал, что хочет. С ней чертовски сложно иметь дело.
- Не идет на контакт? Почему?
- Сами увидите. Диана, будет лучше, если вы составите о ней
непредвзятое впечатление. Хотелось бы, чтобы вы поближе познакомились с ней.
Узнайте подробности ее жизни. Расшевелите ее как-нибудь и все такое.
Фрай поняла, что сейчас ей выпадает шанс выполнить особое задание и
оставить наконец скучную рутинную работу всяким там бенам куперам.
- С нетерпением жду, когда можно приступить, - сказала Диана.
Инспектор Хитченс одобрительно кивнул.
- Интересно, они когда-нибудь закончат валять дурака? - проговорил он.
Хитченс одевался как попало - обычно спортивные штаны с джинсовой
курткой, и его можно было принять за кого угодно, только не за инспектора
уголовной полиции. Небритые щеки, волосы с проседью...
- Регулируем движение, - с важным видом пояснил сержант, проходя мимо
них по дороге.
- Да. Отличная работа. Мы видим.
- Диспетчерская служба сообщила, что кавалерия уже на подходе. Парочку
из вашей команды выловили прямо на соревнованиях по регби.
Фрай прекрасно поняла, что это значит. Соревнования по регби - Бен
Купер постоянно околачивался там со своим дружком Тоддом Уининком и,
конечно, с сержантом Дейвом Ренни. Сам Купер в регби не играл. Исходя из
своего опыта Фрай полагала, что, скорее всего, он покупает игрокам апельсины
и чистит им бутсы, путается под ногами и дает массу полезных советов. Но на
матч он приходит - поддерживать коллег. О да, кто-кто, а Бен Купер никогда
не откажется поддержать своих друзей.
- Да, наверное, вы будете рады услышать, что наши парни выиграли! -
добавил сержант.
Стиснув зубы и сжав кулаки в карманах плаща, Фрай расправила плечи,
словно ее только что вызвали на поединок. Ренни, Купер и Уининк.
Команда-мечта. Уж без нее-то эдендейлской полиции никак не прекратить волну
нападений на женщин.
Похоже, наконец-то для парковки полицейских машин выбрали другое место.
Трещало радио, кричал сержант, машины начали отъезжать, сверкая фарами и
буксуя на мокрой траве. Но едва на въезде стало чуть посвободнее, появился
еще один автомобиль - ничем не примечательный "мондео", даже не полицейская
машина. Двери распахнулись, и в вечернюю прохладу как будто выплеснули
немного теплого душного воздуха. С заднего сиденья послышался недовольный
голос.
- Поверить не могу, что мы оставили нашим чертякам все пиво, -
проворчал он.
Фрай сразу же узнала детектива Уининка. Влажные волосы, раскрасневшееся
лицо и голос как у капризного ребенка-переростка. Она с отвращением
наблюдала за тем, как Уининк, высунув из машины голые мускулистые ноги,
пытается натянуть поверх спортивных трусов брюки. Отдельные части его тела
опасно выпирали под нижним бельем, а из-под расстегнутой рубашки
проглядывала волосатая грудь. Даже на расстоянии нескольких ярдов Фрай
чувствовала, как сильно от него разит алкоголем.
Затем с водительского места из машины показался сержант Ренни. Но Бена