"Хорхе Луис Борхес. Несколько слов об Уолте Уитмене" - читать интересную книгу автора

______________
* "Песни расставания" (англ.; перевод Э. Шустера).


Камерадо, это не книга.
Кто прикасается к ней, дотрагивается до человека
(Что сейчас - ночь? мы вместе и никого вокруг?),
Это - я, и ты держишь в объятиях меня, а я обнимаю
тебя,
Я выпрыгиваю со страниц прямо в твои объятья -
смерть призывает меня *.
______________
* Механизм подобных обращении непрост. Нас волнует то, что поэт
взволнован, предвидя наше будущее волнение. Ср. строки Флекера, обращенные к
поэту, который прочтет его через тысячу лет:
О friend unseen, unborn, unknown,of our sweet English tongueout my
words at night, alone:was a poet, I was young.
Уча язык наш, мой далекий
друг, из грядущей темноты
вглядись, потомок, в эти строки:
я был поэт и юн, как ты.


Человек по имени Уолт Уитмен был редактором "Brooklin Eagle" * и
вычитал свои главные мысли у Эмерсона, Гегеля и Вольнея; Уолт Уитмен как
поэтический персонаж почерпнул их, соприкасаясь с Америкой, и обогатил
воображаемыми приключениями в спальнях Нового Орлеана и на боевых полях
Джорджии. Выдуманный факт может оказаться как раз самым точным. Поверье
гласит, что английский король Генрих I после смерти сына ни разу не
улыбнулся; пусть этот факт вымышлен, но он вполне может быть истинным как
символ королевской скорби. В 1914 году распространился слух, будто немцы
подвергли пыткам и искалечили бельгийских заложников; известие было, без
сомнения, вымышлено, но достигло цели, вобрав в себя весь беспредельный и
темный ужас перед вражеским вторжением. Еще простительней случаи, когда ту
или иную доктрину возводят к жизненному опыту, а не к составу библиотеки или
конспекту лекции. В 1874 году Ницше посмеялся над пифагорейским тезисом о
цикличности истории ("Vom Nutzen und Nachteil der Historic" **, 2); в
1881-м, на одной из тропинок в Сильвапланских лесах, он вдруг взял и
сформулировал этот тезис ("Esse Homo" ***, 9). Глупо на полицейский манер
толковать о плагиате; Ницше, спроси мы его самого ответил бы: важно, как
идея преобразилась в нас, а не просто, что она пришла в голову ****. Одно
дело - отвлеченное предположение о божественном всеединстве; другое - вихрь,
подхвативший арабских пастухов и перенесший их в гущу битвы, которая не
имеет конца и простирается от Аквитании до Ганга. Задачей Уитмена было
представить вживе образцового демократа, а вовсе не сформулировать теорию.
______________
* "Бруклинский орел" (англ.) .
** "О пользе и вреде истории" (нем.) .
*** "Се - Человек" (лат.) .
**** Точно так же стоит отличать саму идею и веру, будто наиболее