"Екатерина Боронина. Удивительный заклад " - читать интересную книгу автора - Да, к вам! - ответил я как можно спокойнее, удивленный, что он
обращается ко мне на "вы". - В таком случае сядьте! - старик показал на стул подле конторки. Я присел на самый краешек. - Сядьте удобнее! - так же тихо, но повелительно сказал Хранид. - А теперь изложите ваше дело. У меня перехватило вдруг дыхание, и я несколько секунд был не в силах выговорить ни слова. - Принесли что-нибудь в заклад? Я молча кивнул головой. - Имейте в виду, что от лиц, не достигших совершеннолетия, заклады не принимаются, - как будто читая по книге, проговорил Хранид, не поднимая на меня глаз. У меня задрожали губы, и мне показалось, что вся комната качнулась сперва вправо, потом влево. Невольно я схватился за стул, чтобы не упасть. - Что с вами, мальчик? - Хранид вышел из-за конторки и встал рядом со мной. Все происходило совсем не так, как я предполагал. Ровный, тихий голос Хранида и его пристальный взгляд лишали меня воли. - Я вижу, что вам нехорошо и вы очень взволнованы, - сказал старик и, взяв у меня с колен сумку с котом, поставил ее на конторку. Мне вдруг мучительно захотелось убежать, но рука Хранида крепко надавила мне на плечо. На мгновение я вспомнил того косматого маленького старика с длинными до полу руками, который мне снился в раннем детстве. хочешь отдать в заклад. Потому ли, что Хранид впервые назвал меня на "ты", или потому, что он повысил чуть-чуть голос и лицо его оживилось, я немного пришел в себя и сдавленным хриплым шепотом сказал: - Я принес заложить белого породистого кота. Мне очень нужны деньги... В глазах Хранида мелькнуло удивление. - Заложить кота? Избегая его взгляда, я кивнул головой. - Твой ли это кот, мальчик? - Мой! - воскликнул я. И это была самая искренняя фраза, которую я произнес. - Сколько ты предполагаешь получить за белого кота? - все еще не отпуская моего плеча, спросил Хранид. - Мне обязательно нужны три рубля... - еле слышно прошептал я. - Покажи твою вещь! - мне показалось, что Хранид улыбнулся. Но я не был уверен, что на самом деле это было так. Уже через миг лицо его опять как будто окаменело. Я достал Снежка из сумки. Снежок не вырывался, но моя ладонь ясно ощущала, как шибко бьется у него сердце. Хранид погладил кота, очень внимательно посмотрел мне в глаза и сказал: - Хорошо, мальчик, я приму его от тебя как меховое изделие. Меня испугали и поразили слова старика. Он называл Снежка, у которого так шибко колотится сердце и такая мягкая, теплая шкурка, меховым изделием, вещью... Мне хотелось громко закричать, но судорога сжала мне горло, и мне |
|
|