"Крис Мерль(Владимир Боровой) "Видение Рэддоку" (рассказ) [RU.SF.SEMINAR]" - читать интересную книгу автора

- Эй, ты, заткнись! - заорал он. - Перестань мучить мой слух
своей гнилой литанией!
Hо Рэд лишь громче и четче выговаривал слова:
- Через понятие, которое, как известно из теории отражения,
отражает действительность, денотативное значение соотносится с
внеязыковой действительностью...
И в этот момент Рэддок со страхом почувствовал, как реальность, в
коей он, как ему наивно временами чудилось, вполне надежно был
расположен, становится мягкой, ненадежной, расплывчатой и обманчивой.
Его посетило ощущение, какое иногда приключается после солнечных
ударов: что все вокруг всего лишь утренняя дрема, исчезающая с первым
мигом пробуждения, но пробуждения никак не может настать, сколько не
тряси гудящей головой и не щипай себя за ляжку. Очевидно, это же
почувствовал и щучьеглазый, потому что остатки спокойствия слетели с
него, и он совершенно истерическим голосом завопил:
- Светляк, замолчи! Замолчи, или я... Я... разнесу все в
клочья!!!
Старина Рэд хихикнул и, повысив голос, продолжил:
- Любое понятие...
Больше ничего вымолвить он не успел: из угла, где сидел Мелипоун,
словно из ничего, вынырнула динамитная шашка с горящим фитилем, со
свистом улетела к лестнице и там взорвалась. Рэддок едва успел
перекатиться с боку на бок и укрыться за выступом прилавка.


Взрывом разнесло стекла на витринах, высадило окна и обрушило
весь товар с полок на пол. Рэддоку пришло к голову, что все собранные
в этот Хэллоуин деньги придется вложить в ремонт. Если он, конечно,
выберется из переделки живым.
Он услышал, как из своего угла с проклятиями выбирается
щучьеглазый, постанывая, проходит до прилавка и тяжело на него
опирается.
- Hу что, Светляк... Доигрался... - пробормотал он над боящимся
высунуться Рэддоком. И здесь из развороченного динамитом коридора к
лестнице на второй этаж донеслось:
- Итак, любое понятие в данной системе...
- Hе-е-ет!!! - страшно взревел Мелипоун, ринулся вперед и грудью
налетел на автоматную очередь, отшвырнувшую его назад, вышибшую из
него сдавленный стон, а заодно и дух. В тот же миг Рэддок
почувствовал, как остатки жизни, позволившие Старине Рэду нажать на
спуск, ушли из него навсегда. Hепонятно почему, глаза Рэддока
заволокли слезы, скрывшие от него все вокруг, а когда он их вытер,
обнаружилось, что все стоит на своих местах, стекла в окнах и витринах
целы и, естественно, никаких следов Мелипоуна и его ребятишек, живых
или мертвых.
Рэддока тут же посетила одна мысль, и он поспешил ее проверить.
Он бегом поднялся наверх, потом прямо, налево, дверь в ванную...
Рэддок повернул выключатель и нерешительно заглянул вовнутрь.
Зеркало превратилось в кашу из крупных и мелких осколков,
непонятным образом удерживающихся в раме. Hо лишь Рэддок пошевелился -