"Барбара Босуэлл. Черные глаза " - читать интересную книгу автора

видишь ли, хочет здесь заняться сбором материала для будущей книги.
- Писатель у нас, в Кловере? - Кейт остановилась в дверях. - Вы будете
писать о нашем городе? - спросила она с интересом.
- Я собираюсь описать жизнь насекомых маленького южного городка.
Кловер, по-моему, как раз подходящее место.
- Книга о насекомых города Кловера? - Ханна не верила своим ушам.
- Не сомневаюсь, что это будет чрезвычайно интересно, - дипломатично
заметила Кейт.
- Это что же будет, нечто вроде учебника? - решила уточнить Ханна.
- Да, пожалуй, - насмешливо подтвердил Мэтью. - Я пришлю вам обеим по
экземпляру с автографом.
- Что-то мне не верится, что вы собираетесь писать учебник о
насекомых, - решительно заявила Ханна.
- Поскольку вы, мой ангел, все равно здесь торчите, будьте любезны,
достаньте из шкафа мои рубашки и принесите их в двести шестой номер, -
произнес Мэтью с издевкой и, не оборачиваясь, последовал за Кейт.
- Так точно, сэр! - отчеканила Ханна, приложив руку к виску.
Этот тип ведет себя как генерал на поле брани, но все-таки любопытно
будет открыть шкаф и посмотреть, что там у него хранится.
Сняв с вешалок несколько рубашек, Ханна пришла к заключению, что Мэтью
собирается пробыть здесь не одну неделю. Кроме того, в шкафу висели два
легких летних костюма, и она решила их тоже прихватить с собой и отнести в
206-й номер. Карман одного из костюмов оттягивал странный груз.
Из чисто женского любопытства Ханна сунула руку в этот карман и с
ужасом вытащила оттуда маленький сверкающий пистолет.


Глава 2

Словно обжегшись, Ханна уронила пистолет в карман пиджака. Она сразу
не поверила, что Мэтью приехал в Кловер писать о насекомых, и вот сомнения
ее подтвердились.
Зачем ему оружие? Ханна только вчера пила кофе вместе с городским
шерифом Фордом Магуайром, но он ничего не говорил о прибытии нового офицера
полиции. Да и Кейт не упоминала о том, что в ее пансионе остановился
полицейский.
Правда, может быть, Мэтью Грейнджер проводит какое-то секретное
расследование? Но какое? Кловер - тихий городок, не опутанный сетями
преступных банд. Есть, разумеется, и здесь отбросы общества - семейство
Полк, например. Однако неужели нужно присылать тайного агента, чтобы
разобраться с этими бродягами?
А вдруг Мэтью Грейнджер сам преступник и прячется в этом пансионе от
законных властей? Ханна знала о гангстерах только из фильмов и никогда не
встречала живого гангстера.
И вот появился Мэтью Грейнджер, одетый во все черное, нахальный и
настойчивый, от которого так и веет духом опасности. Почему он испугался,
когда она захотела заглянуть в его сумку? Возможно, под книгами и
блокнотами спрятаны наркотики.
Ханна быстро повесила оба костюма назад в шкаф. Пусть Мэтью Грейнджер,
если это его настоящее имя, не знает, что она видела пистолет. Услышав в