"Михаил Поликарпович Ботин. С тобой, Испания " - читать интересную книгу авторауже потом попросите у девушки поцелуй.
Мы все рассмеялись, глядя на растерявшегося Якова, который пытался оправдаться и извиниться за свою ошибку. - Ладно, ладно, нечего оправдываться! Знаем мы тебя! - подзадоривал Герасимов. - Хорош гусь - целоваться сюда приехал?! Когда Женя-переводчица разъяснила девушке-испанке происшедшее недоразумение, Микоэла (так звали официантку) добродушно махнула рукой и что-то сказала, Женя тут же перевела: - Не зная броду, не лезь в воду. [51] - Вот так-то, голубчик! - наигранно укорял друга Герасимов. Кстати говоря, на почве незвания особенностей испанского произношения некоторых слов, одинаково звучавших по-русски и по-испански, но имевших разное значение, иногда у нас происходили недоразумения. Так, Николаю Герасимову долго пришлось напоминать, что испанское слово "грасиас" ("благодарю") уместно применять только при выражении благодарности. Он же употреблял его в виде приветствия. С веселой улыбкой, поднимая кверху руку, сжатую в кулак, Коля входил в столовую и радостно произносил: "Грасиас!" Когда же его поправляли (в который раз!), он отвечал: "Ну что вы, ребята, звучит-то почти как наше русское "здрасьте"..." Наши переводчицы согласились в свободное время заниматься с нами изучением испанского языка. Они обращали внимание на наше произношение и объясняли при этом, что даже небольшие ошибки в фонетике некоторых слов могут решительно изменить смысл всей фразы. По вопросу изучения испанского языка Николай Герасимов имел свое особое мнение. подаваемые в бою. Вот и вся наука. А в остальном показывай делом, личным примером: бей фашистов, и тебя поймут на любом языке. Верно говорю? - Николай пытался получить у нас поддержку. Но, не видя ее, добавлял: - К тому же зачем у наших переводчиков хлеб отнимать? Не удивительно, что при таком "глубоком" осмысливании и категорических выводах о пользе изучения иностранного языка наш Герасимов за время пребывания в Испании весьма твердо изучил лишь несколько испанских фраз и особенно четко произносил слова "аделянте!" ("вперед!") и "фуэго!" ("огонь!"). В бою же Николай был безупречен: смел и решителен - и мы прощали ему все его чудачества. Вечером первого дня пребывания в Альбасете Дмитрий Александрович Цюрупа собрал нас, чтобы поставить задачи каждому. Яков Извеков и Николай Гурьев должны были отправиться в Альмансу для формирования и обучения артиллерийских подразделений республиканской армии, Михаил [52] Алексеев и Николай Герасимов - в распоряжение старшего инструктора стрелково-пулеметного дела и тактики Александра Родимцева. Наш молодой комсомолец Коля Воронкин прикреплялся к опытному инструктору-общевойсковику Ивану Татаринову. Вся группа инструкторов во главе с Родимцевым имела задачу в течение двух недель обучить и подготовить для отправки на фронт формируемые интернациональные бригады. Большое внимание уделялось тогда стрелково-огневой подготовке и тактике ведения общевойскового боя в составе отделений, взводов, рот и батальонов. Дмитрий Александрович убеждал нас, что формирование в Альбасете интернациональных бригад - это дело исключительной важности для |
|
|