"Михаил Поликарпович Ботин. С тобой, Испания " - читать интересную книгу автора

Проходит несколько минут. Заработали мощные судовые двигатели, за
кормой вскипает вода, и мы медленно отплываем от берега. Оставшиеся на пирсе
люди машут нам руками.
Тяжело нагруженный морской транспорт, постепенно увеличивая скорость,
покидает Севастополь, выходит в открытое море и берет курс в далекую
Испанию. Мы еще долго стоим у борта, смотрим на теряющиеся в синей дымке
родные берега.
На следующий день знакомимся с испанскими моряками. Наш старший команды
Яков Егорович Извеков проявляет в этом деле инициативу: зная несколько
испанских фраз, он бойко пускает их в ход, а потом переходит на язык жестов.
Михаил Алексеев старательно записывает слова испанской народной песни,
которую он услышал от одного [32] из матросов и теперь пытается петь ее.
Ему, очевидно, нравится собственное исполнение, но его друзьям оно не
приносит особого эстетического наслаждения. Михаил сбивается с мотива,
недостатки же своего вокального искусства пытается восполнить главным
образом за счет громкости.
- На строевом плацу у тебя лучше получается. Не так слышно, когда
фальшивишь, роту не перекричишь, - смеется Николай Герасимов.
- Роты нет - поневоле пойдешь в солисты, - добавляет Яша Извеков.
Шутки товарищей Миша Алексеев принимает с улыбкой и усердно продолжает
выкрикивать песню.
Стараясь чем-то занять себя, каждый из нас хотел как-то отвлечься от
начавшейся морской качки.
Наступил час обеда. Это священное время для испанских моряков.
Обеденный ритуал занимает в их распорядке особое место.
На столе вино, фрукты, легкая закуска. Официанты, одетые в черные
сюртуки и белоснежные рубашки с бабочками, разносят еду. Посуда прикреплена
к столу, чтобы не опрокидывалась от морской качки.
Из рассказов известного русского писателя-мариниста Станюковича мы
знали о том, что, по обычаям моряков, начинать обед без капитана не
положено, и мы ждем его.
Ровно в час дня в кают-компанию стремительно входит худощавый,
черноволосый, стройный и, как нам показалось, еще совсем молодой человек.
Капитан корабля. Он молча кланяется всем и жестом приглашает приступить к
еде. Обед длится долго, испанцы едят не спеша, пьют вино, угощают товарищей,
оживленно беседуют.
Моряки привыкли к качке, а нам, сухопутчикам, что-то не по себе.
Аппетита нет, хочется выйти из-за стола, но как-то неудобно. Наблюдательный
капитан советует выпить вина и съесть лимон. Стараемся воспользоваться его
рекомендацией, но качка все же не дает покоя. Она усиливается, на столе уже
не держатся ножи и вилки. Наконец обед закончен, следом за капитаном выходим
и мы.
Единственное наше спасение от качки - горизонтальное положение.
- Вот такая жизнь морская, - замечает Николай Герасимов, - Давайте,
ребята, не думать о качке. - Он готов [33] шутить, говорить прибаутки, и ему
без особого труда удается поднять общее настроение.
Старший нашей команды обходит каюты, доводит до всех инструкцию о
порядке действий на случай захвата судна фашистами. А в случае чего наш груз
должен пойти ко дну - об этом позаботятся соответствующие люди. Мы надеваем
спасательные пояса и вместе с командой садимся в спасательные шлюпки. Паники