"Михаил Поликарпович Ботин. С тобой, Испания " - читать интересную книгу автора

Портальные краны-гиганты то и дело поднимали огромные ящики и подавали
их на борт. Удивительно четко и слаженно работали портовые грузчики и вся
система управления погрузкой. Слышались короткие команды-сигналы: "Вира
помалу!", "Майна!". Работы шли к концу. Подступы к району погрузки надежно
охранялись бдительными часовыми. Это тоже было необходимой мерой. Зачем
показывать любопытным то, чего им не следует знать?
Подойдя к борту, мы, запрокинув головы, смотрели вверх, где в несколько
этажей поднимались палубные надстройки. Все было ново и впечатляюще. Многие
из нас, сухопутчиков, впервые увидели большой океанский корабль и были
поражены его размерами и грузоподъемностью.
- Товарищи, прошу подняться на судно, - прозвучал негромкий голос
подошедшего к нам человека в кожаном пальто.
В кают-компании мы с интересом рассматривали его. Фамилии своей он не
назвал. Держался спокойно, уверенно и непринужденно. Немолодой, среднего
роста, с усталыми, но внимательными глазами, говорил он негромко, но слова
его заставляли волноваться. Каждая фраза была отточена и звучала убедительно
и ясно. Во всем его облике чувствовался незаурядный ум, хладнокровие,
выдержка. Мы ждали от него каких-то особых напутствий, а он говорил просто,
доверительно:
- Товарищи, вы знаете, куда и зачем едете. Я имею поручение
Центрального Комитета нашей партии и Советского правительства проводить вас
в дальний путь, пожелать успеха в предстоящих делах. В этот путь вы
отправляетесь не по приказу, а по своей доброй воле. Мы глубоко уверены, что
вы с честью и достоинством будете представлять нашу Родину, советский народ
за рубежом и, несомненно, выполните интернациональный долг помощи трудящимся
Испании в их героической борьбе против фашизма.
Наша страна одна из немногих, которая решила оказать помощь
республиканской Испании. У нас имеется единственный путь доставки
добровольцев и военных грузов. Это морской путь. Он не безопасен - мы
говорим вам об этом, дорогие товарищи, не скрывая суровой правды. Вы слышали
о фактах разбоя подводных лодок и кораблей [31] так называемой неизвестной
принадлежности. Наши суда не должны стать добычей для врагов. Нами будут
приняты соответствующие меры по обеспечению безопасности вашего
ответственного рейса. Но никто не может дать полной гарантии. Все может
случиться. Вот почему я обращаюсь к тем, кто, может быть, теперь передумал
отправиться в Испанию. Считаю необходимым разъяснить, что эта поездка далеко
не туристическая. В Испании идет самая настоящая современная война, гибнут
люди. У вас есть еще время подумать, а следовательно, есть и возможность
покинуть этот корабль. Сейчас мы сделаем пятнадцатиминутный перерыв. Прошу
все взвесить, оценить и принять окончательное решение.
Расходимся покурить, с улыбкой поглядываем друг на друга: неужели
кто-то пойдет за чемоданом?..
Время перерыва кончилось. Перекличка. Все на месте!
И только после этого на строгом, сосредоточенном лице человека, который
вел с нами последний напутственный разговор, появляется добрая ласковая
улыбка, и мы вновь слышим его голос:
- Спасибо, товарищи, мне остается теперь пожелать вам счастливого пути,
спокойной морской дороги и благополучного возвращения на Родину. - Он
смотрит на часы, делает прощальный поклон и выходит из кают-компании.
Старшим нашей команды на время пути назначается Яков Егорович Извеков.