"Дуглас Боттинг. Джеральд Даррелл: Путешествие в Эдвенчер " - читать интересную книгу автора

нами открылся остров. Горы его как будто спали под скомканным бу рым
одеялом, в складках зеленели оливковые рощи. Среди беспорядочного
нагромождения сверкающих скал золотого, белого и красного цвета бивня ми
изогнулись белые пляжи. Мы обогнули северный мыс, гладкий крутой обрыв с
вымытыми в нем пещерами. Темные волны несли туда белую пену от нашего
кильватера и потом, у самых отверстий, начинали со свистом крутиться среди
скал. За мысом горы отступили, их сменила чуть покатая равнина с серебристой
зеленью олив. Кое-где к небу указующим перстом поднимался темный кипарис.
Вода в мелких заливах была ясного голубого Цвета, а с берега даже сквозь шум
пароходных двигателей до нас доносился торжествующий звон цикад".
Десятилетия спустя, старый и больной, находящийся на грани смерти
Джеральд Даррелл снова вспомнил тот волшебный пейзаж, который навсе гда
изменил его жизнь. И вспомнил его с болью, присущей всем нам, когда мы
вспоминаем об утраченной юности. "Мы словно вернулись в рай, - прошептал
он. - Приплыв на Корфу, мы будто родились заново".

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

РАЙСКИЕ ВРАТА: КОРФУ 1935-1936

Через несколько часов после прибытия на Корфу Дарреллы сошли на берег и
отправились в город. Процессия состояла из Джеральда, вооружен ного сачком
для ловли бабочек и держащего в руках банку, битком наби тую гусеницами, и
мамы, "имевшей вид захваченного в плен беспокойного маленького миссионера" и
пытавшейся удержать на поводке крупную соба ку, отчаянно стремящуюся к
ближайшему фонарному столбу. Две повоз ки, в одну из которых погрузились
члены семьи, а в другую сложили ба гаж, отправились в путь по узким, залитым
солнцем улочкам элегантной, маленькой столицы острова. Очень скоро семья
Дарреллов сделала свою первую остановку на Корфу. Они выбрали "Швейцарский
пансионат", рас полагавшийся неподалеку от центральной площади Платиа. Здесь
их уже поджидали Ларри и Нэнси. "Сегодня семья наконец-то сползла на
берег, - писал Лоуренс Алану Томасу, - и сразу же застала нас в постели, так
что... Описать красоту этого образцового места просто невозможно, я до сих
пор не верю своим глазам".
На следующее утро мама и все остальные члены семьи отправились на
поиски дома. В сопровождении агента из гостиницы они объехали огром ное
множество домов самых разнообразных видов и размеров. Но маме не понравился
ни один из них, поскольку все они обладали одним весьма су щественным
недостатком - в них не было ванны. Поэтому семья продол жала жить в
"Швейцарском пансионате". 29 марта Лесли написал Алану с просьбой выслать
ему газеты и журналы - "Дейли миррор" и другие га зеты для Лоуренса, пару
детских журналов для Джерри, журналы по ши тью и домоводству для мамы, а
также несколько журналов, посвященных оружию, для него самого. Мама
приписала к письму постскриптум, в кото ром жаловалась на то, что Корфу не
оправдал ее ожиданий.
"Мы по-прежнему остаемся в отеле, но надеемся вскоре переехать. Не
верьте ни одному слову, что вам будут говорить об этом вонючем острове.
Природа вокруг восхитительна, не могу не признать. Но вот город... Пожа луй,
будет разумнее не говорить о нем вообще. Однако, если вы соберетесь
приехать, мы всегда найдем для вас местечко. Вы можете спать с Лесли или с