"Тиффани Бонд. Странное предложение" - читать интересную книгу автора

Он медленно выпрямился, задержав взгляд на низком вырезе ее платья, на
ее тонких изящных плечах и на бешено пульсирующей впадинке на шее.
Керри смотрела на него внимательно. Она все сделает для Петроса,
абсолютно все.
- Как?
Алексис немного подумал, сдвинул брови, и на его губах появилась
усмешка.
- Я хочу, чтобы ты родила мне ребенка. Подари мне наследника моей
империи, и я заключу с Петросом сделку, которая спасет его шкуру, -
прошептал он, напряженно вглядываясь в ее лицо.
- Ребенка?
- Да, ребенка, Керри, нашего ребенка.
Керри прищурила глаза, внезапно поняв, что он сказал. От изумления она
потянулась рукой к губам.
- Ты совершенно спятил! - Она с трудом находила слова, шокированная его
предложением. - Я не могу выйти за тебя замуж!
- Мне нужен ребенок, а не жена! - уточнил он, насмешливо приподняв
бровь.
Это было нелепо! Он явно сошел с ума! Они с Петросом были такими
друзьями, почему он не может помочь ему? Почему не может вложить деньги в
его предприятие? У него же достаточно денег. Почему ему вдруг захотелось
ребенка?
- Ребенок, - тихо повторила Керри. Облизнув нижнюю губу, она искоса
посмотрела на Алексиса. Было видно, что он говорил серьезно. Он обдумал
каждое слово, это читалось в его глазах. Керри закашлялась и взяла сначала
крепкий кофе, а потом воду со льдом, чтобы смочить пересохшее горло.
Поставив стакан на поднос трясущимися руками, она спросила тихо, едва
дыша:
- Если я правильно поняла, я, то есть мы, зачинаем ребенка, а когда
этот ребенок родится, ты его у меня заберешь. Так?
На его губах появилась легкая улыбка.
- Что-то вроде этого.
Он выпил свой кофе и посмотрел ей в глаза.
- А ты уверена, что у тебя будет мальчик?
- А? Что? Ах, мальчик! Я не знаю, - ответила она отсутствующим голосом,
глядя сквозь него, как будто его здесь и не было. Ее мысли разбегались. Но,
придя в себя, она набросилась на него: - Я знаю, почему ты это делаешь. Это
твоя маленькая месть, не так ли? Своего рода акт садизма, и все из-за того,
что я тебе отказала в Лондоне. Но мужчины вроде тебя меня не интересуют. Ты
меня слышишь?
Он слышал; его равнодушное пожатие плечами было до такой степени
унизительным, что ей захотелось ударить его по надменной физиономии.
- Из твоих слов я могу заключить, что ты занималась этим в Лондоне. Но
все это были мальчишки, дорогая Керри, только мальчишки. Еще одна
сексуальная связь тебе не повредит, даже если ты не любишь мужчин постарше.
Мужчин с опытом, знающих точно, в чем нуждается женщина, - издевался он, его
намеки были оскорбительны. - Конечно, ты не обязана получать удовольствие.
- О! - воскликнула она, задыхаясь от возмущения. - Как ты точно
выразился, я занимаюсь этим с кем, черт побери, хочу, а ты мне не нравишься,
Алексис Стефанидес, и я не хочу заниматься с тобой любовью!