"Нина Боуден. Дочь ведьмы " - читать интересную книгу автора

разрывы проглядывала луна. Угольная куча блестела в лунном свете. Бьянка
наполнила корзину и, пошатываясь, внесла ее в дом.
- Смотри, надорвешься! Зачем столько навалила? - проворчала Энни.
Бьянка опустила корзину на пол и потерла руки.
- Я сильная. Сильнее тебя. Можно я погляжу на лобстеров?
В ящике оказались два мокрых, черных создания с длинными усами и
грозными клешнями. Они ворочались, издавая шепчущий звук.
- Сегодня Уилл Кемпбелл отсылал лобстеров в Обан, - сказала Бьянка. -
Наверное, мистер Смит выходил на лов вместе с ним.
- Наверное.
- А зачем он ходит с ним на ловлю - ведь он никогда не ест лобстеров.
Терпеть их не может.
- Может, для развлечения. Или чтобы посылать их друзьям.
- Но у мистера Смита нет друзей. Никто к нему не ходит...
- Сегодня кто-то заявится: большой охотник до лобстеров, как сказал
мистер Смит. Ну же, бери свою свечу, - поторопила девочку Энни.
Пламя свечи заплясало на сквозняке, когда Бьянка зашагала вверх по
лестнице. Некогда в этом большом доме жил пастор. Когда Смит приехал на
остров, дом пустовал уже много лет. Никто не хотел селиться в таком
обветшавшем здании с осыпающейся со стен штукатуркой и прохудившейся в
нескольких местах крышей. Никто, кроме Смита. Он устроил в доме ванную,
отремонтировал для себя две комнаты и больше ни к чему не притронулся, хотя
прожил уже три года. Комнаты на верхнем этаже заливали дожди, и многие
помещения стояли запертыми - там дребезжали оконные рамы и шуршали мыши.
Многим жилище показалось бы странным и тоскливым, совсем не пригодным
для воспитания маленькой девочки. Разумеется, и Смит считал так же.
- Здесь не место для ребенка, - сказал он, нанимая Энни Макларен себе в
домоправительницы сразу же, как только приехал на остров. - Вам надо
оставить ее с кем-нибудь из родных.
- У нее нет никого, кроме меня, - ответила Энни. - Я прослежу, чтобы
она не путалась у вас под ногами.
Смит нахмурился.
- Мне надо, чтобы в доме было тихо и спокойно. О ребенке не может быть
и речи.
- Она будет вести себя тихо, - невозмутимо отрезала Энни.
Старческое лицо, неподвижное и упрямое, не выдало признаков отчаяния,
охватившего ее. Еще несколько месяцев назад они с братом хозяйствовали,
обрабатывая небольшое поле. Но брат умер, и ей пришлось продать землю за
смехотворно малые деньги, которые почти все вышли, и Энни уже отчаялась
свести концы с концами.
- Мне требуется полное уединение. Полное. И что бы ни
происходило в доме - ни слова об этом не должно выйти наружу, - Смит
внимательно посмотрел на старуху.
- Каждый имеет право хранить свои дела в тайне, - ответила она.
- Но это непросто, когда в доме ребенок.
- Она еще очень мала.
- Вырастет. Будет болтать с другими детьми, разносить слухи... - Только
не она. Ребятишки не играют с ней. - Энни замолкла в нерешительности,
спрашивая себя, сумеет ли понять ее горожанин из Англии. - Дети говорят, что
она заколдована, - закончила она наконец. - И что она дочь ведьмы.