"Салли Боумен. Тайна Ребекки " - читать интересную книгу автора

Мэндерли, на камни, возле которых росли деревья, некогда защищавшие особняк
от посторонних взглядов. Мне показалось, что она собирается что-то сказать,
но Элли промолчала, только вздохнула, приподняла раму чуть повыше, как я
просил, отодвинув занавеску в сторону, и отошла, когда свежий воздух
устремился в комнату. Бросив на прощанье в мою сторону озабоченный и полный
сочувствия взгляд, она вышла.
Поток лунного света озарил помещение, повеяло морской свежестью, и
перед моим мысленным взором вновь возникла Ребекка. Я увидел ее такой, какой
она была в первую нашу встречу, когда еще не представлял, какую власть она
приобретет над моей жизнью и насколько завладеет моим воображением. Я видел,
как она вошла в мрачную гостиную особняка Мэндерли, похожую на мавзолей, -
гостиную, которую она сумела преобразить, когда стала хозяйкой дома. Она не
просто вошла, она вбежала вместе с потоками солнечного света, не подозревая
о том, что кто-то ждет ее появления. На белое платье Ребекка приколола
голубую эмалевую бабочку - как раз в том месте, где находилось ее сердце.
Годами это видение преследовало меня. Снова и снова, как будто это
происходило наяву, она входила и замирала вдруг, когда я выступал из тени. И
снова я не мог оторвать взгляда от ее необыкновенных глаз. Печаль и
сожаление терзали мою душу.
Я отвернулся от потока лунного света. Ребекка, как и все те, кто умер
молодым, навсегда осталась юной. А я сильно постарел за прошедшие годы. И
сердце мое уже начало давать сбои. По мнению нашего семейного доктора
Джонаха, причиной тому был сердечный клапан и сузившиеся артерии - я не
очень-то вникал в термины, которыми он любил щегольнуть. Я мог бы протянуть
еще какое-то время, а мог однажды утром и не проснуться. Одним словом,
времени в запасе у меня оставалось не так много, и, как считал доктор, мне
не следовало ничего откладывать в долгий ящик, а постараться привести все
дела в порядок.
Поразмыслив над этим и вспомнив про свой ночной кошмар, я вынужден был
признаться самому себе, что все эти годы не решался взглянуть правде в
глаза, все время уклонялся и, как прямо заявила Элли, притворялся десятки
лет; настало время рассказать всю правду о Ребекке де Уинтер.
Во мне произошли какие-то изменения, и назрела готовность умереть со
спокойной совестью. Времени у меня оставалось не так уж много, и на меня
подействовало осознание того, что я в любой момент могу присоединиться к
ушедшим в мир иной.
Как бы там ни было, но я впервые решил не оставлять все как есть, а
собрать воедино, что мне известно о Мэндерли, де Уинтерах, Ребекке, о ее
таинственной жизни и загадочной смерти, поскольку знал обо всем более, чем
кто-либо еще. Это намерение пришло ко мне в комнате, в которую вливался
лунный свет, обладавший способностью превращать обыденное в неординарное.
Часы показывали два часа ночи. И когда мои веки вновь сомкнулись, я
боялся, что кошмар настигнет меня вновь. Какое-то время я еще прислушивался
к шуму моря - это отступал прилив, а потом неожиданно крепко заснул.

2

Сработала моя военная привычка - раз уж я на что-то решился, то должен
довести начатое до конца.
- Элли, - сказал я за завтраком, который, по обыкновению, представлял