"Элизабет Бойл. Любовь сильнее расчета " - читать интересную книгу автораблагодарить ее за находчивость или ругать.
- Да, мой опекун, - подтвердила Райли. - И как моему опекуну тебе следует заняться моими делами, чтобы все было готово вовремя. Мистер Петтибоун улыбнулся. - Ты любишь точность и порядок, моя девочка. - Он перевел взгляд на Мейсона. - Вы, двое любителей порядка, составили бы прекрасную пару. После этих слов покрасневшая Райли вывела Агги из столовой и подтолкнула к выходу. - Агги, я просила тебя не приходить ко мне раньше одиннадцати, - прошептала она, когда они очутились в холле. - Ты хотела, чтобы я ждал? Чтобы увидеть мою дорогую девочку? - Агги стало смешно от такой мысли. - Кроме того, я ужасно о тебе беспокоился. Ночью в моей комнате было слишком тихо без этого твоего ходячего персидского ковра, который обычно храпит в своем углу. - Агги! Ты обещал куда-нибудь переехать, - упрекнула она и, понизив голос, добавила: - Ты же знаешь, что слишком опасно оставаться в театре. Особенно одному. - Опасность, - ответил он, взмахнув рукой, как бы всаживая во врага серебристый кинжал. - Я хорошо защищен от опасности. - Ни от чего ты не защищен. Пожалуйста, сними комнату в "Хлеву и поросенке", как мы договорились. - Если ты так настаиваешь. - Агги водил сапогом по ковру, словно мальчишка, которого застали на месте преступления, когда он хотел стащить кусок пирога. - Я настаиваю, - ответила Райли. герцогиню, появилась кузина Фелисити. - Мистер Петтибоун, вы придете еще навестить вашу дорогую подопечную, не правда ли? - Она кивнула в сторону столовой, улыбнулась, как будто делала доброе дело, поддерживая эту очередную ложь, и прошептала: - Я хочу сказать, что когда ваша репетиция закончится, у вас останется время, чтобы выпить с нами чаю, скажем, в половине пятого? Она протянула ему руку. Агги, галантный как всегда, выступил вперед. - Я буду очень польщен... О-ох, - охнул он, получив от Райли удар локтем по ребрам. Она встала между ним и его ничего не подозревавшей жертвой. - Боюсь, кузина Фелисити, - сказала она, - Агги не сможет выполнить вашу просьбу, у него есть обязанности в театре, которые займут весь день. - Она улыбнулась. - Вы не будете возражать, если я попрошу вас подняться к девицам, чтобы присутствовать на уроке? Вы так хорошо справляетесь с ними. Я знаю, под вашим присмотром они не растеряются, как это произошло вчера. - Конечно. - Кузина Фелисити обошла Райли и обратилась к Агги: - До встречи, Агамемнон. Она хихикнула и помахала ему платочком, затем удалилась в столовую. Райли немного помолчала. - Что это за бурный флирт с кузиной графа? Говорю тебе, у этой женщины нет за душой ни пенса. Она так же бедна, как и все остальные. Ты не получишь от нее ни шелковых халатов, ни ароматного нюхательного табака. Агги постучал по носу: - Он никогда не ошибается. Если он чувствует запах, значит, у нее |
|
|