"Элизабет Бойл. Любовь сильнее расчета " - читать интересную книгу автора

обсуждали.
Натли не рассердился, а только пожал плечами.
- Это вы хотели разрушить ее дело. Если бы мы поступили по-моему в
самом начале, ее бы тут не было, и вам не о чем было бы беспокоиться.
Выражение отвращения на лице Натли напомнило маркизу собственного отца,
на лице которого тоже часто появлялось такое выражение, когда он хотел
показать, что сомневается, хватит ли у сына духа сделать то, что необходимо.
Поднявшись, лорд Кэристон снова хлебнул бренди. Недоброе тепло
разлилось по его телу, придавая ему недостающую смелость для следующего -
крайне необходимого, но отвратительного шага. Приказа убить ее.
Он уставился на почти пустой графин, янтарная жидкость завораживала
его.
Убить. Вот и найдено слово, которое принесет успокоение человеку,
занятому таким делом.
- Так чего же вы хотите от меня? - спросил Натли.
- Избавься от нее, но пусть все выглядит как несчастный случай.
Натли встал.
- Несчастные случаи - моя специальность, но было бы интереснее поиграть
с ней немного.
- Нет! - гаркнул Кэристон. - И найми кого-нибудь со стороны. Я не могу
допустить, чтобы упоминалось мое имя. - На минуту его поддерживаемая
алкоголем бравада пересилила его обычную трусость. - В случае если что-то не
удастся, я не заплачу.
Натли рассмеялся и вплотную подошел к нему.
- Заплатишь, хозяин. Или все благородные люди в городе будут оплакивать
еще один необъяснимый несчастный случай. - Натли, прищурившись, пристально
смотрел на лорда Кэристона, пока тот не заморгал.
- Вот так, - сказал Натли. Он взял бокал и налил себе выпить. - А что
делать с этим ее лордом?
- Действуй побыстрее и не позволяй ему вмешиваться.
- Это не так уж трудно. Я займусь этим прямо завтра, - заявил Натли. -
Но я не понимаю, что вас беспокоит: это не тот человек, на которого следует
обращать внимание, насколько я слышал.
Если бы они обсуждали предыдущего графа Эшлина, он спокойно мог бы
предложить Натли выпить за их обоюдную удачу. Но маркиз не находил повода
для этого.
Мейсон Сент-Клер, граф Эшлин был умен, и, если кто-то и мог разгадать
тайну Райли Фонтейн, то именно человек, решивший стать первым святым
Эшлином.

Глава 6

- Черт возьми, вот и Дэл, - проворчал Мейсон, когда на следующее утро,
выглянув в окно, увидел лорда Дэландера. Он гарцевал на одной из своих
лучших лошадей и вел в поводу такую же чистокровную лошадь для Мейсона. В
отличие от своей матери Дэл был добродушным молодым человеком и надежным
другом, хотя, к сожалению, и не умел хранить секреты. Дэл любил поделиться
хорошей историей.
- Белтон, часы заведены? - спросил Мейсон, проходя через холл. Эти
часы, украшенные затейливым орнаментом, Каро нашла в Италии во время