"Элизабет Бойл. Все изменит поцелуй " - читать интересную книгу автора

Миссис Ките вздохнула.
- Почему же вы тогда просто не отнесли их ей?
- Я? - Молодой человек изобразил удивление. - Чтобы перед самым обедом
встретиться лицом к лицу с этим драконом? Ни за что!
Снова раздался звон колокольчика. Джемми подмигнул миссис Ките и
протянул ей письма и газеты, которые привез из Лондона. Затем взглянул на
пистолеты, которые держал в другой руке, и сказал:
- Может, махнем на все рукой и пойдем постреляем? Как в прежние
времена?
Миссис Ките улыбнулась. Когда она приехала в Финч, Джемми было всего
двенадцать лет и подобные проблемы для нее были обычным делом. Однако в
последнее время она старалась забыть об этих дружеских отношениях и
соблюдала определенную дистанцию. Она понимала, что так будет лучше для них
обоих.
- Пистолеты совсем новенькие, - пояснил молодой человек. - И все
офицеры королевских стрелков, которых я в пошлом месяце встретил в городе,
сейчас помешаны на таких пистолетах. Когда мама смилостивится и позволит мне
купить патент офицера Седьмого полка, я уже буду готов к встрече с
проклятыми французишками. - Глаза юноши сверкнули - было очевидно, что он
мечтает о военной карьере. - Миссис Ките, давайте я покажу вам, как они
метко стреляют. Я даже дам вам стрелять первой. Это гораздо веселее, чем
сидеть здесь целый день с ее светлостью!
- Ките! - снова позвала леди Финч.
- Да, ваша светлость, я сейчас! - отозвалась миссис Ките.
- Почему так долго? Может, это мой сын тебя задерживает? Если он -
давай его сюда! Пусть объяснит, что за счет прислал мне его портной!
Джемми тотчас побледнел. Взглянув на миссис Ките, он приложил палец к
губам.
- Я не видела Джемми, миледи, - сказала миссис Ките. - Но он оставил
для вас в холле письма и газеты.
- Так что же ты стоишь? - проворчала пожилая дама. - Неси их сюда.
Джемми улыбнулся своей спасительнице и, положив один из пистолетов на
комод, прошептал:
- Это на случай, если вам удастся сбежать. Присоединяйтесь. Я буду на
восточной стороне.
Снова подмигнув молодой женщине, Джемми отправился на кухню - он всегда
там прятался, когда надо было переждать грозу.
Миссис Ките со вздохом направилась в комнату. Она знала: теперь,
получив свежие лондонские новости, ее светлость будет весь день говорить о
падении нравов. И ей придется не только выслушивать брюзжание хозяйки, но и
писать письма редакторам газет, а также отправлять записки знакомым ее
светлости. Впрочем, миссис Ките прекрасно понимала, что выхода у нее нет и
ей придется запастись терпением.
- Наконец-то, - проворчала леди Финн, когда ее компаньонка вошла в
комнату. - А то я уже подумала, что все в доме оглохли.
Миссис Ките улыбнулась и положила газеты на стол, стоявший рядом с
креслом ее светлости. Указав на колокольчик, она сказала:
- Из-за этого действительно можно оглохнуть. Леди Финч усмехнулась и
пробормотала:
- Ты стала чересчур дерзкой, Ките. Мне следует тебя уволить.