"Элизабет Бойл. Дерзкая наследница " - читать интересную книгу автора

по-настоящему любили вашего мистера Сен-Жана, то он бы уже сейчас лежал в
постели с грелкой в ногах и его бил бы озноб. - Уэбб усмехнулся. - Я
прекрасно знаю, как бы вы себя вели, если бы были влюблены в него. Вы бы
ходили за ним по пятам.
"Пять лет, десять лет, двадцать лет пройдут - не имеет значения, Лили.
Сколько бы лет ни прошло, я всегда буду единственным человеком, которого ты
по-настоящему любила".
"Ты отвратительный, самонадеянный негодяй", - подумала Лили, однако
сказать это не осмелилась.
Он пристально смотрел на нее, и его глаза сверкали, как глаза хищного
зверя.
Лили была в смятении. "Полюбить Уэбба, - думала она, - это все равно
что заболеть чумой. Так что лучше закрыть для него свое сердце".
- Вы совершенно невыносимы, - сказала она наконец. - Я понятия не имею,
о чем вы говорите.
- О нет, Лили, вы все прекрасно понимаете. Уж не думаете ли вы, что
этот поцелуй, - он указал большим пальцем на храм у себя за спиной, -
заставит меня поверить в вашу любовь к мистеру Сен-Жану? Этот поцелуй - не
что иное, как жалкая попытка утаить то, что вы так тщательно скрываете от
меня и ваших родственников.
Уэбб почти вплотную приблизился к правде - правде о прошлом и
настоящем, - но у Лили не было ни малейшего желания признавать это.
- Я люблю Адама и хочу выйти за него замуж. Брови Уэбба поползли вверх.
- Мне уже не пятнадцать лет, - продолжала Лили. - Я взрослая женщина и
отношусь к жизни серьезно. Мне нужен верный и надежный мужчина. Муж,
которому я смогу доверять, - добавила она, зная, что на сей раз говорит
чистейшую правду.
Да, когда-то она влюбилась в Уэбба, но он разбил ее сердце, и она
согласилась выйти замуж за Томаса Коупленда, чем-то напоминавшего Уэбба.
Впрочем, ничего хорошего из этого не вышло.
- Да, мне нужен такой мужчина, как Адам, - прошептала Лили, надеясь,
что Уэбб не слышит горечи в ее словах.
- Я не верю вам, Лили.
- Пожалуйста, Уэбб, оставьте меня в покое. Я не шучу, поймите.
Уэбб пристально смотрел на нее, и Лили вдруг подумала: кого же он
сейчас видит перед собой - неловкую пятнадцатилетнюю девушку или взрослую
женщину? Не желая терпеть его насмешки, она отвернулась.
Когда же Лили снова взглянула на него, она увидела, что Уэбб смотрит на
нее все так же пристально, и ей казалось, что он видит ее насквозь, читает
ее мысли. И тут она поняла, что сейчас, в эту прохладную ноябрьскую ночь,
под яркими звездами, - сейчас он смотрит на нее по-новому, не так, как
прежде. Лили уже неплохо знала мужчин, поэтому не сомневалась: именно так
мужчина смотрит на женщину, понравившуюся ему.
В следующее мгновение руки Уэбба скользнули под ее накидку, и Лили
почувствовала тепло его ладоней.
- Ваш Адам, конечно, может обнять вас так же, как я, - проговорил Уэбб,
и рука его обвила талию Лили. - Но знает ли он, что вам нравится вот такой
поцелуй. - И он поцеловал ее в самое чувствительное место за ухом.
Как он мог узнать об этом?
- Отпустите меня, - попросила она слабым голосом; Уэбб тем временем