"Элизабет Бойл. Дерзкая наследница " - читать интересную книгу авторакоторую мы, мужчины, так ценим в женщинах. - Американец с улыбкой посмотрел
на собеседника. - Грация? - переспросил Уэбб, не совсем уверенный в том, что они говорят об одной и той же женщине. Если Лили и обладала какими-то достоинствами, то грация определенно не принадлежала к их числу. - Когда я в последний раз гостил в Байрнвуде, она разбила коллекцию восточных ваз в гостиной. Ты помнишь, Жиль? - Местный гончар долгие месяцы трудился, чтобы спасти то, что можно было спасти, - с улыбкой ответил маркиз. - Полагаю, Лили уже не в том возрасте, чтобы вести себя подобным образом, - заметил Адам. Уэбб нахмурился. Адам вел себя так, словно бросал ему вызов, вел себя... точно петух на заднем дворе. И этот петух осушил уже третий бокал самого лучшего портвейна Жиля. - Рад это слышать, - усмехнулся Уэбб. - Значит, хозяева могут больше не беспокоиться за свои коллекции. - Склонив голову к плечу, Уэбб наблюдал за ударом отца по бильярдному шару. - А вы неплохо защищаете Лили, - добавил он. - Я всегда буду защищать ее, - ответил Сен-Жан. - Действительно, ей без этого не обойтись, - заметил Уэбб, снова наполняя бокал Адама. - Лили все еще носит траур, однако намеревается выйти замуж за другого. Очень странно... Наполнив и свой бокал, Уэбб вопросительно посмотрел на Адама. Тот немного смутился, однако тотчас же нашелся с ответом: - Мне кажется, что это говорит в ее пользу. Она носит траур не только позволит себе оскорбить память покойных, сменив траур на другое платье. Всему свое время. - Адам скрестил на груди руки. - Именно поэтому мы держали нашу помолвку в секрете... во всяком случае, до сих пор. - Американец выразительно взглянул на Драйдена - младшего. Уэбб, однако, никак не мог согласиться с замечанием гостя. Достойное поведение и Лили - вещи несовместимые. Ведь Лили не может обойтись без скандала. - Вот вы и выпустили кота из мешка, - усмехнулся Уэбб. - Но следует заметить, что вы очень уклончивы в своих ответах, мой друг. Заполучить вдову до того, как она снимет траур, весьма рискованно, не так ли? - Никакого риска. "Кто рано встает, того удача ждет". - Адам выпрямился во весь свой немалый рост и пристально посмотрел Уэббу в глаза: - Если же вы намекаете на то, что я воспользовался ее положением, то мне придется потребовать от вас сатисфакции. - Полагаю, что вы имеете на это право, - ответил Уэбб, однако решил больше не задавать провокационных вопросов. - Но лучше приберегите свои пистолеты для другого случая. У меня и в мыслях не было вас обидеть. Какое-то время удары бильярдных шаров да тиканье часов на камине были единственными звуками в комнате. - Адам, это ваше первое путешествие в Европу? - нарушил молчание Уэбб. - Да, - последовал ответ. - Но мой отец посещал Англию ежегодно вместе с мистером Коуплендом. Это были деловые поездки. Правда, мистер Коупленд умер несколько лет назад... Отец называл эти путешествия своими днями отдохновения - конечно, не при маме. - Адам смущенно улыбнулся. |
|
|