"Элизабет Бойл. Утро с любовницей ("Марлоу" #1) " - читать интересную книгу автораничего необычного в том, что она, мисс Финелла Аппингтон-Хиггинс, уважаемая
старая дева и блюстительница приличий, прежде была распутницей. Но некоторые вещи никогда не меняются, и Финелла вернулась к своей обычной манере поведения, деловой и целеустремленной, как всегда. - Порви с Трентом, моя девочка. Ты не можешь позволить себе и дальше оставаться с ним. - Но он меня любит, - возразила Шарлотта, вспомнив свое желание. - Любит! Как будто этим можно оплатить счета бакалейщика. - Финелла встала и пересела на сиденье рядом с Шарлоттой. - Ты не становишься моложе, и Рокхест начнет поглядывать в другую сторону, прежде чем ты это поймешь. Знаешь, я слышала, он был очень щедр к миссис Вейч, когда прошлой зимой они вместе проводили время. - Яркий огонь алчности, вспыхнувший в глазах Финеллы, мог бы зажечь все лампы в Мейфэре. Экипаж свернул за угол, и Финелла, выпрямившись, подняла голову и взглянула вперед. - Боже правый, мы почти прибыли! - Она повернулась и оглядела свою спутницу, как осматривают призовую скаковую лошадь, а потом несколько раз ущипнула Шарлотту за щеки и улыбнулась. - Сегодня утром ты выглядишь по-настоящему великолепно, и здесь собралась приличная толпа, так что ты найдешь достойное упоминание в "Морнинг пост". А теперь улыбнись, как я тебя учила, и заставь каждого из этих дураков пожалеть, что у него нет достаточного количества бриллиантов, чтобы получить тебя. Толпа? "Морнинг пост"? О чем это болтает Финелла? В этот момент экипаж остановился перед домом, но кроме этого дома ничего обычного в этом месте не было, потому что перед простым кирпичным своем членстве в "Бруксе", "Уайтсе" и "Будлзе", и все одновременно собрались именно здесь. Множество франтов, изысканных джентльменов и бездельников отпихивали друг друга, чтобы пробиться вперед к двери ее экипажа. - Улыбнись, Лотти, - подтолкнула ее сзади Финелла. - Ну же, изобрази улыбку. Собрав все силы, чтобы растянуть губы в улыбке и не повернуться и не приказать кучеру как можно быстрее уезжать от всего этого безумия, Шарлотта встала на дрожащие ноги. Моментально дверца экипажа распахнулась, и толпа хором выкрикнула "ура!". Шарлотте показалось, что она сейчас упадет в обморок, но с помощью Финеллы, поддерживавшей ее сзади, и джентльмена, подавшего ей руку и помогавшего спуститься, ей не оставалось ничего другого, как продолжать эту комедию. Красивый мужчина, завладевший ее рукой, оказался графом Рокхестом - мужчиной, которого Финелла настоятельно советовала ей сделать следующим... - Зеленое, джентльмены! На это я и ставил. Леди в зеленом, - объявил он. - Платите! Они заключают пари о цвете ее платья? Вперед вышел еще один мужчина, и Шарлотта решила, что его зовут Боксли - новый граф Боксли. - Рокхест, откуда вы, черт побери, всегда знаете, что она наденет? Как вам это удается? Спите позади Трента? - Он подошел и, целуя руку Финелле, открыто подмигнул развязной леди, и вслед за этим улица наполнилась мужским |
|
|