"Юрий Божич. Жако, брат мой..." - читать интересную книгу авторавовсе наш, "в доску", - после такого дождя жди хорошего отела". В смысле -
самое время нарушить языковые и национальные границы. И хоть вполглаза да взглянуть на "импортных" попугаев, обосновавшихся в XX-м веке. Благо таковых хватает. 5 С миной безразличия оставим "лжесвидетельствующего попугая" из одноименного детектива Эрла Стенли Гарднера вездесущему сыщику Перри Мейсону (уж этому-то можно довериться, этот - Бог и тираж свидетели! - справится). Почти с досадой пролистнем историю похищения другой "почтенной птицы", по прозвищу Эль-Кордоба. Она написана мастерской рукой Рэя Брэдбери, и с ней в самом деле жаль расставаться. Шутка ли! Эль-Кордоба, обитавший в клетке прямо на стойке бара "Куба либре", по утверждению автора, был собеседником самого Хемингуэя! "Все время, пока Папа (так все знакомые называли создателя "Старика и моря" - Ю.Б.) жил в Финка-Вихия, он был знаком с попугаем и разговаривал с ним, а попугай разговаривал с Папой. Шли годы, и люди начали поговаривать, что Хемингуэй стал говорить как попугай, другие же утверждали, напротив, что попугай научился разговаривать как он! Обычно Папа выстраивал на прилавке стаканы с выпивкой, садился рядом с клеткой и завязывал с птицей интереснейший разговор, какой только вам приходилось слышать, и так продолжалось четыре ночи подряд. К концу второго года этот попугай знал о Хэме, Томасе Вулфе и Шервуде Андерсоне больше, чем Гертруда Стайн... Иногда, по большой просьбе, попугай мог выдать: "Были этот старик, и этот мальчик, и эта лодка, и это море, и эта большая рыба в море..." А потом неторопливо последний, самый великий и не перенесенный на бумагу роман Папы". Черно-зеленого Эль-Кордобу украл некто Шелли Капон - "он один из всех писателей в мире ненавидел Папу" ("один из всех" - конечно же, изящное преувеличение, которое легче проглотить, чем опровергнуть). Шелли Капоном владели одновременно два желания - сварганить из "дичи в соусе карри, нашпигованной диким рисом", славный ужин и заработать на попугае деньги. Много денег. Но проходимцу это не удалось. Его планы разрушил рассказчик. Точно заправский гангстер, угрожая, что свернет птице шею, он унес попугая с собой. И чтобы замести следы и обмануть кубинскую таможню, он "загримировал" Эль-Кордобу сапожной ваксой и выучил произносить слово "Nevermore". Так попугай Хеминуэя стал вороном Эдгара По. Вы спросите: существовал ли Эль-Кордоба на самом деле? Кто ж его знает. В книге Норберто Фуэнтоса "Хемингуэй на Кубе", которую я не так давно перелистал, мне не удалось обнаружить даже название - "Куба либре" (впору воскликнуть: ну естественно! Брэдбери есть Брэдбери...). Описана лишь знаменитая "Флоридита" - другой бар, в уголке которого любил бражничать с компанией писатель. После присуждения ему Нобелевской премии этот уголок друзья оснастили его бюстом. И позже, в течение нескольких лет, официанты и администрация заведения запрещали клиентам садиться на табурет Хемингуэя, стоявший прямо под скульптурой. Тем, кто сюда заходит, бронзовая надпись на стойке бара по-прежнему сообщает, что "Флоридита" является "колыбелью "дайкири" - коктейля (из рома, лайма и сахара), который жаловал Папа. С одной, правда, оговоркой: он предпочитал обходиться без сахара, зато плескал в ароматную смесь грейпфрутового сока и добавлял чуть ликера мараскино. Этот |
|
|