"Ли Брекетт. Пути Немезиды" - читать интересную книгу автора

Нет, их слишком много... Тяжесть тел тянула Рика вниз. Он размахивал
цепями, пока мог напрягать руки, потом стал лягаться. Размозженные твари
летели вниз, но на их месте тут же возникали новые. В какой-то момент они
цепко обхватили Рика за ноги. Тот, извиваясь, пытался освободиться.
Некоторые из лап дрожали, хватка их была не столь крепка. На мгновение он
почти вырвался, сделал несколько сильных ударов, и снова его потащили
вниз...
С изрядного расстояния послышался голос Майо:
- Рик! Рик, давай сюда!
Он пытался, но ничего не выходило... И вдруг будто налетевший вихрь
сбросил пыхтящую груду тел, и несколько лап отцепилось. Майо с визгом
потянула Рика к себе.
Нечеловеческим напряжением - откуда только взялись силы! - он
высвободился. Девушка наполовину скрылась в проделанной дыре и тащила Рика
за ногу вслед за собой. За ним, упираясь свободными конечностями, волочился
намертво прицепившийся антропоид. Рик оглушил его своими железяками и нырнул
внутрь окаменелости. Двое чернецов полезли в отверстие одновременно и
застряли, беспомощно барахтаясь.
Майо помогла Рику встать на ноги, и беглецы, пошатываясь, исчезли в
глубине червя.
Там было по колено мусора - потроха мумии усохли и отвалились, а затем
превратились в прах, в то время как шкура затвердела. В облаках поднявшейся
пыли антропоиды теряли нюх и двигались значительно медленнее. Рик и Майо
полубессознательно брели вперед, движимые единственно инстинктом сохранения
жизни...
До Рика смутно дошло, что случилось что-то новое.
- Обвал, - просипел он. - Такие вибрации бывают, когда рушится кровля
галереи!
Это было ужасно - темнота, удушливая пыль, со всех сторон хруст
потерявшей прочность породы... Оболочка червя неразделимо срослась с
затвердевшим илом, и, по-видимому, все это обваливалось огромными кусками.
При разработке рудной жилы шахтеры всегда опасаются подобных предательских
глиняных прослоек, тем более если рядом нет прочной скальной опоры.
Сзади послышался жалобный визг придавленных человекоподобных.
- Когда мы достигнем головы червя, - неожиданно произнесла Майо, -
уходить будет некуда. Начнется сплошной камень.
Вдруг наверху с треском пробежала трещина, и оторвавшаяся глыба
поранила Рику плечо; он поспешил вперед, увлекая за собой девушку. Пыль,
осевшая в легких, превратилась в каменную корку, молодые люди задыхались.
Раздался сокрушительный грохот; он наползал лавиной все ближе и не
прекращался.
Проход сузился, пришлось опуститься на четвереньки. Пыль стала совсем
густой. Майо хрипло простонала. Впереди тупик...

Хью Сент-Джон стоял на балконе своих апартаментов, занимавших верхний
этаж самого высокого здания Кахоры - города, служившего торговым центром
Марса. Выразительное лицо Сент-Джона выглядело изможденным и угрюмым. Он
нервно курил тонкую импортную сигарету, присланную с Венеры.
Кахора располагалась на планете точнехонько на противоположной стороне
от Руха и Компании Фаллона; когда над Рухом светило солнце, то здесь, как