"Рэй Дуглас Брэдбери. Предрассветный гром" - читать интересную книгу автора - Нет, почудилось.
И покатил дальше на крутящихся щетках. - Что такое? На сей раз он едва не выпал из седла - таким явственным был этот крик. Пришлось оглядеть вязы, чтобы выяснить, не забрался ли какой-нибудь шутник на макушку дерева. Мистер Бритт посмотрел на тусклые уличные фонари, изрядно поблекшие за столь долгий срок службы. Затем перевел взгляд на асфальт, еще теплый после дневной жары. Тут опять раздался крик. На подъезде к оврагу мистер Бритт притормозил. Щетки привычно продолжали крутиться, и он остановил вначале одну, затем - другую. Наступившая тишина оказалась оглушительной. - Вытащи меня! Мистер Бритт с изумлением уставился на огромный мусоросборник. В эту ловушку попался человек. - Как ты сказал?.. - Переспрашивать было нелепо, однако мистер Бритт счел, что это лучше, чем ничего. - На помощь, на помощь, вытащи меня отсюда! - повторял голос из железного чрева. - А в чем дело? - спросил мистер Бритт, не отводя взгляда. - Эта машина меня утащит невесть куда! - вскричал человек. - Что-что? - Ты, придурок, хватит болтать, выпусти меня, а то я задохнусь! - Но в мою машину так просто не попадешь, - возразил мистер Бритт. Он переступил с ноги на ногу и вдруг похолодел. - Человек по габаритам не проходит сквозь впускное отверстие; к тому же роторные щетки кого хочешь Внутри машины было тихо. - Когда тебя сюда принесло? - допытывался мистер Бритт. Ответа не последовало. Тогда он попробовал мысленно перебрать все свои передвижения. Бесполезно: улицы на протяжении ночи оставались совершенно безлюдными. Если что и увидишь - одни листья да обертки от жвачки. А так - нигде ни души. На зрение мистер Бритт не жаловался. Он ни за что не прозевал бы пешехода, упавшего на проезжей части. Машина все еще хранила подозрительное молчание. - Ты там? - спросил мистер Бритт. - Да, - выдавил человек внутри. - Задыхаюсь. - Тогда отвечай: давно сидишь в мусоре? - допытывался Бритт. - Порядочно, - сообщил человек. - Что ж ты сразу не закричал? - От удара потерял сознание, - сказал пленник, но что-то в его словах настораживало: неуверенность, уклончивость, медлительность. Не иначе как лжет, решил мистер Бритт. - Открой заслонку, - взмолился неизвестный. - Ради бога, не тяни время и не стой как истукан. Это в голове не укладывается: мусорщик в полночь пререкается с человеком, запертым в мусоросборнике. Что люди подумают? - Он умолк, отчаянно кашляя, чихая и отплевываясь. - Если я отдам концы, тебя упекут за убийство. Ты этого добиваешься? Но мистер Бритт не слушал. Он опустился на колени, разглядывая металлические детали и щетки у днища кузова. Нет, что-то тут не сходилось. Само отверстие - меньше фута в диаметре. Человека туда никак не может затянуть. К тому же вертящиеся щетки должны были отбросить ротозея вперед по |
|
|