"Мэрион Зиммер Брэдли. Кровавое солнце ("Darkover" #13)" - читать интересную книгу автора

улететь на первом же корабле.
Джефф раскрыл было рот - и снова закрыл. Он оперся на край стола,
чувствуя, что иначе может просто упасть.
- Вы хотите сказать, что меня депортируют? Вышвырнут с Даркоувера?
- Примерно так, - подтвердил легат. - На дележе, конечно, не так все
мрачно. Послужной список останется чистым, и я напишу тебе хорошую
характеристику. Новое назначение можешь выбрать сам, отправляйся куда
угодно - в разумных пределах, конечно. Поинтересуйся в справочной, где
сейчас есть вакансии для связистов.
В горле у Кервина набухал чудовищных размеров ком.
- Но, сэр... - начал он. - Даркоувер... - и осекся. Это был его дом;
единственное место, где он хотел быть.
Легат мотнул головой, словно прочтя мысли Кервина. Он выглядел
изможденно, лицо его осунулось; пожилой человек, уставший сопротивляться
сложностям мира - мира, к сотворению которого он не имел ни малейшего
отношения.
- Мне очень жаль, сынок, - произнес он на этот раз чуть ли не с
отеческими интонациями, - но это моя работа, и пространства для маневра у
меня нет. Ничего тут не поделаешь. Тебя посадят на первый же корабль, и ты
попадаешь в список лиц, въезд которым на Даркоувер запрещен. - Он поднялся
из-за стола. - Мне очень жаль, - повторил он, протягивая Кервину руку, но
тот рукопожатия не принял. Лицо легата ожесточилось. - До отлета от
дежурств вы освобождаетесь, - отрывисто сказал он. - И чтобы не позже чем
через сорок восемь часов, на столе у меня лежало заявление о переводе,
заполненное по всем правилам. И чтобы, пока этого не сделали, вы не
покидали Миссию. Мы можем решить этот вопрос цивилизованно или... - он
сурово сжал челюсти, - если вам так больше нравится, могу посадить вас под
замок.
Кервин онемело мотнул головой и вышел.
Итак, значит, он проиграл - проиграл окончательно. Не по зубам
оказалась ему эта загадка, неподъемной ноша. Он столкнулся с чем-то
совершенно за пределами его возможностей или даже понимания.
Или, может, он действительно только глупый мечтатель, страдающий манией
величия и манией преследования - своего рода моральная компенсация за
приютское детство, логическое продолжение снов о чем-то большем?
Он нервно прошелся по комнате и остановился у окна, глядя на красное
солнце, скатывающееся за изрезанную зубцами линию горизонта. _Кровавое
солнце_. Поднявшаяся из-за гор чернота мгновенно заволокла небо, а Кервин
стоял, стиснув кулаки, и глядел на начинающий собираться туман.
"Даркоувер... Для меня с Даркоувером покончено. Мир, куда я так рвался - и
вот он снова вышвыривает меня. Я столько работал, из кожи вон лез, чтобы
попасть сюда - и все зачем? Одно сплошное разочарование, захлопнутые перед
носом двери, смерть...
С детства я понимал, что на Земле мне ничего не светит. А теперь
Даркоувер недвусмысленно намекает, что и тут мне, мягко говоря, не слишком
рады.
Но почему?"
Словно повинуясь неодолимой силе, Кервин сунул руку в карман и достал
матричный кристалл. Каким-то образом в том должен быть ключ ко всем
тайнам. Джефф погрузился взглядом в холодные глубины кристалла, словно